Artist: HAYDAMAKY (Гайдамаки)
Song: Мені здається / It Seems To Me
Music: Haydamaky
Lyrics: Oleksandr Yarmola (Олександр Ярмола)
Album: Kobzar (2008)
(Translated into English via Polish translation)
1.
Як мені жити
How am I to live
Серед людей?
Among people?
Бога гнівити,
Making God angry,
Тішити себе…
Amusing myself
Думкою - отрутою,
With a poisoned thought,
Земною спокусою,
An earthly temptation,
Силою неправедною,
An evil might,
Душею пустою…
A vain soul...
Знати, що ніхто не чує
Seeing that nobody hears
Й не розуміє,
I don't understand
І ніколи того стану
And this state (of affairs)
Не збагне…
I shall never understand
Я давно не видів щастя,
I haven't seen happiness for a long time,
Коло мене люди плачуть,
People around me cry,
Їм нічого не порушує безумства думок…
Nobody will disturb the stupidity of their thoughts...
Я живу як усі, світа білого не бачу,
I live like anybody, I can see no daylight,
Мене б’ють по лиці й пізнають на вулиці!
They hit me in the face and recognize on the streets!
Приспів (chorus):
Іноді мені здається, що невдовзі минеться,
Sometimes it seems to me that all this will change shortly
І я пробуджуся в іншому світі,
And I will wake up in a different world
Щасливий,
Happy,
Заспокоєний,
Calm,
Вродливий, закоханий,
Handsome, in love (loving),
Ясний усім, впевнений в собі.
Enlightened, self-confident.
2.
Рибу в річках,
The fish in rivers
Кохання в очах дівчат
The love in the eyes of a girl -
Вижу я, сучкар від сучка
- It's all seen by me - a sprig from a trunk
Із древа Чорнобиля…
of a Chernobyl tree
Ховаюся в натовпі
I hide myself in crowds
У великих містах,
In big cities,
Лишаюся сам-на-сам
I'am left on my own
В ефірному просторі…
In the air space...
Приспів (chorus):
Іноді мені здається, що невдовзі минеться,
Sometimes it seems to me that all this will change shortly
І я пробуджуся в іншому світі,
And I will wake up in a different world
Щасливий,
Happy,
Заспокоєний,
Calm,
Вродливий, закоханий,
Handsome, in love (loving),
Ясний усім, впевнений в собі.
Enlightened, self-confident.