Cheb Hasni - Mon Premier Amour

Thread: Cheb Hasni - Mon Premier Amour

Tags: None
  1. yesamin said:

    Default Cheb Hasni - Mon Premier Amour

    Hi

    I would be glad, if somebody could translate this, sorry I don't find the lyrics in arabic letters.
    Thanks very much.

    http://www.youtube.com/watch?v=y3svp...&feature=share

    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha waaaaah

    lokan maray 3adyani matgo3di tsofri wyaa matgo3di tsoufri wyaa
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa
    mnhar skanti galbi yaskan m3ak l3dab wyaakhti
    skan m3ak al3dab wyaaa mon premier amour raha tabki
    ma3labalich malha chafatni 3angatni w3la sadri hatat
    rasha wyaaaa

    khouya y9ara3 wy3ayat wnti bik ghi l3att wyaaa ana bik
    ghi l3att waaaaah mon premier amour raha tabki ma3labalich
    malha wa 3angatni ga3dat tabki w3la rasi hattat sdarha wyaa

    lokan maray talaf chadani ndabzak wyaa chadani ndabzak wyaayaa
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha waaah chafatni
    3angatni w3la rassi hatat rasha waaah

    wmahich hadartak hadi hadra m3awda wyaa hadi hadra m3aawda waaah
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha waah
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa

    machi hadartak ana raki mchotna wah ana raki mchotna waah
     
  2. yesamin said:

    Default

    Nobody, who understand and could translate this song? :-((((
     
  3. yesamin said:

    Default

    Hi

    maybe arabic lyrics helps to translate this lyrics and I hope, someone can do it, thanks very much

    mon premier amour راهـا تبكي ما على باليش مالها اوياهاه
    شافتني عنقتني و علي صدري حطت راسهـا و يـا
    mon premier amour راها تبكي ما على باليش مالها او يـااه
    شافتني عنقتني و على صدري حطت راسهـا و اااههاااه
    ***
    لوكان مراي عدياني ماتقعدي تسوفري اويا ماتقعدي تسوفري وياااهااه
    mon premier amour راها تبكي ماعلى باليش مالها وياااا
    شافتني عنقتني و علي صدري حطت راسهـا و يـااا
    ***
    منهار سكنتي قلبي ياسكن معاك العذاب ويا سكن معاك العذاب وياها
    mon premier amourراها تبكي ماعلى باليش مالها
    شافتني عنقتني و علي صدري حطت راسهـا و يـااا
    ***
    خويا يقارع ويعيط وانت بيك غي العط وياا أنا بيك غي العط وياا
    mon premier amourراها تبكي ماعلى باليش
    مالها عنقتني قعدي تبكي وعلى راسي حطت صدرها وااهااه
    ***
    لو كان م الراي التالف شاداني ندابزك اويا شاداني ندابزك اوياااه
    mon premier amour راها تبكي ماعلى باليش مالها او يـاه
    شافتني عنقتني و علي صدري حطت راسهـا واه اه اه اه
    ***
    وماهيش هدرتك هاذي هدرة معاودة ويا هاذي هدرة معاودة واااهااه
    mon premier amour راهــا تبكي ماعلى باليش مالها و اااهااه
    شافتني عنقتني و على صدري حطت راسهـا ويااا ياا
    ***
    ماشي هدرتك أنا راكي مشوطنة اويا أنا راكي مشوطنة وااه
     
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    it is not my dialect,this is algerian,here is the part I couldt understand


    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa
    when she saw me she hugged me and put her head on my chest
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa
    when she saw me she hugged me and put her head on my chest

    lokan maray 3adyani matgo3di tsofri wyaa matgo3di tsoufri wyaa
    If it wasn't for the gossips you wouldn't suffer that much
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha wyaaaa
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa
    when she saw me she hugged me and put her head on my chest
    mnhar skanti galbi yaskan m3ak l3dab wyaakhti
    since the day you lived in my heart,the torment has lived with you
    mon premier amour raha tabki
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her
    ma3labalich malha chafatni 3angatni w3la sadri hatat
    rasha wyaaaa

    khouya y9ara3 wy3ayat wnti bik ghi l3att wyaaa ana bik
    ******************************************
    ghi l3att waaaaah mon premier amour raha tabki ma3labalich
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her

    malha wa 3angatni ga3dat tabki w3la rasi hattat sdarha wyaa


    wmahich hadartak hadi hadra m3awda wyaa hadi hadra m3aawda waaah
    it is not you who is saying so,this is a repeated speech,
    mon premier amour raha tbki ma3labalich malha waah
    My first love (beloved one) is crying,I don't know what's wrong with her
    chafatni 3angatni w3la sadri hattat rasha wyaaa

    machi hadartak ana raki mchotna wah ana raki mchotna waah
    it is not you who is saying so,this is a repeated speech,