someone who can translate this <3
thankyou
artist; Chitãozinho & Xororó
Não toque meus cabelos
Feito quem quer ir embora e
Quer se desculpar
Não olhe nos meus olhos
Feito quem tem dó de mim e
Não quer me ver chorar
Palavra por palavra
Melhor o seu silêncio que tem ouvir falar
Pra que eu fui sonhar
Pra que eu fui querer
Pra que eu fui te amar
Eu deixei de lado os meus amigos
Nunca mais joguei meu futebol
Por nós dois corri tantos perigos
Fiz chover pra te esconder do sol
Por você eu fiz tantas loucuras
Que loucura foi essa paixão
Que me transformou em uma fera
Que não domina o coração
Não deixa a saudade matar
Quem te amou pra valer
Vez em quando vem me ver,
Vez em quando vem me ver
Você me ensinou te amar,
Eu não vou te esquecer
Vez em quando vem me ver
Vez em quando vem me ver
Nunca mais joguei...
-
translation vez em quando vem me ver please?
-
Não toque meus cabelos
Don't touch my hair
Feito quem quer ir embora e
Like someone who wants to leave and
Quer se desculpar
wants to apologize
Não olhe nos meus olhos
Dont look me in the eyes
Feito quem tem dó de mim e
Like someone who pities me
Não quer me ver chorar
Do not want to see me crying
Palavra por palavra
word by word
Melhor o seu silêncio que tem ouvir falar
I prefer your silence than having to hear you
Pra que eu fui sonhar
Why did i have to dream
Pra que eu fui querer
why did i have to want
Pra que eu fui te amar
why did i love you
Eu deixei de lado os meus amigos
I left my friends
Nunca mais joguei meu futebol
didnt play soccer anymore
Por nós dois corri tantos perigos
For us, I put myself in risk
Fiz chover pra te esconder do sol
I made it rain to hide you from the sun
Por você eu fiz tantas loucuras
For you, so many crazy deeds
Que loucura foi essa paixão
This passion was crazy
Que me transformou em uma fera
and turned me into a beast
Que não domina o coração
that cant tame his own heart
Não deixa a saudade matar
dont let this missing feeling kill us
Quem te amou pra valer
He, who really loved you
Vez em quando vem me ver,
Sometimes come/comes to see me
Você me ensinou te amar,
You taught me how to love you
Eu não vou te esquecer
I wont forget you
Vez em quando vem me ver
Sometimes he/she comes / please come to see me
Nunca mais joguei...
Never played anymore