Lola Ponce - Inalcanzable

Thread: Lola Ponce - Inalcanzable

Tags: None
  1. momper said:

    Default Lola Ponce - Inalcanzable

    Can someone translate this song, please? I'd want to make a subtitled video. Thanks in advance.

    Inalcanzable

    Llevo tu nombre pegado a mi blusa
    Hago equilibrio entre dudas y dudas, corazón
    Cuando me besas la tierra se parte
    Luego te escapas de mis manos como el aire
    Y estar contigo es interrogante
    Te siento mío, y luego tan distante, amor
    Me mandas flores y me cantas
    Luego te esfumas y no llamas
    Y así te siento yo...

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como la luna, como el aire
    Me das de golpe amor a manos llenas
    Luego derribas tú mis planes
    Y estoy loca de amor

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como un planeta inexplotable
    No sé si es amor o es un capricho
    O qué será, maldito niño
    Que estoy loca de amor
    Que estoy tan loca de amor

    Y es que me tienes tan enamorada
    Y este misterio me gusta y me atrapa, qué sé yo
    A mis amigas les caes molesto
    Todas me dicen cómo aguanto un tipo de éstos
    Pero no es una ya quien lo dispone
    El corazón es quien te lo impone, amor
    Tú eres desequilibrante
    Contigo una nunca sabe
    Y así te quiero yo

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como la luna, como el aire
    Me das de golpe amor a manos llenas
    Luego derribas tú mis planes
    Y estoy loca de amor

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como un planeta inexplorable
    No sé si es amor o es un capricho
    O qué será, maldito niño
    Que estoy loca de amor
    Que estoy tan loca de amor
     
  2. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Llevo tu nombre pegado a mi blusa
    I carry your name attached to my shirt
    Hago equilibrio entre dudas y dudas, corazón
    I make balance between doubts and doubts, darling
    Cuando me besas la tierra se parte
    when you kiss me, the earth is breaking up
    Luego te escapas de mis manos como el aire
    then you escape from my hands just like the air
    Y estar contigo es interrogante
    and to be with you is questioning
    Te siento mío, y luego tan distante, amor
    i feel you (are) mine and then so distant, my love
    Me mandas flores y me cantas
    you send me flowers and you sing for me
    Luego te esfumas y no llamas
    then you disappear and you don't call
    Y así te siento yo...
    and like way i fell you

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    unreachable, love, unreachable
    Como la luna, como el aire
    like the moon, like the air
    Me das de golpe amor a manos llenas
    suddenly you give me love with handsfull
    Luego derribas tú mis planes
    then you break my plans down
    Y estoy loca de amor
    and i'm crazy in love

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    unreachable, love, unreachable
    Como un planeta inexplotable
    like an unexplored planet
    No sé si es amor o es un capricho
    I don't know if it's love or a whim
    O qué será, maldito niño
    or what will be? Damn boy
    Que estoy loca de amor
    that i'm crazy in love
    Que estoy tan loca de amor
    that i'm so crazy in love

    Y es que me tienes tan enamorada
    and because you make me so in love
    Y este misterio me gusta y me atrapa, qué sé yo
    and i like this mystery and it catches me, i know
    A mis amigas les caes molesto
    that my friends get mad at you
    Todas me dicen cómo aguanto un tipo de éstos
    they're all saying how i bear a type like that
    Pero no es una ya quien lo dispone
    but one can't decree it
    El corazón es quien te lo impone, amor
    it's the heart which leads you, love
    Tú eres desequilibrante
    you are unbalanced
    Contigo una nunca sabe
    with you one can never know
    Y así te quiero yo
    and i love you in this way

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como la luna, como el aire
    Me das de golpe amor a manos llenas
    Luego derribas tú mis planes
    Y estoy loca de amor

    Inalcanzable, amor, inalcanzable
    Como un planeta inexplorable
    No sé si es amor o es un capricho
    O qué será, maldito niño
    Que estoy loca de amor
    Que estoy tan loca de amor
     
  3. momper said:

    Default

    Thank you very much, Berna. Let me make you a few observations:

    Y este misterio me gusta y me atrapa, qué sé yo
    and i like this mystery and it catches me, what do I know?
    A mis amigas les caes molesto
    My friends get mad at you

    Tú eres desequilibrante
    you unbalance
    Last edited by momper; 08-19-2011 at 12:35 PM.
     
  4. momper said:
     
  5. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Bernita.. sevgilim, iyi bir iş !!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!