Shlomi Shabat song

Thread: Shlomi Shabat song

Tags: None
  1. Balev Israeli's Avatar

    Balev Israeli said:

    Default Shlomi Shabat song

    Shalom kulam,
    Can someone give me a hand for a Shlomi Shabat song's lyrics in Hebrew transliteral and English words?
    Thanks in advance.

    http://www.youtube.com/watch?v=6qUQtevJ71k
    Last edited by Balev Israeli; 08-22-2011 at 08:19 AM.
     
  2. hdave said:

    Default Lyrics and translation

    Nice song. Here are the lyrics and translation.

    שתדעי
    Sheted'i
    That You'll Know
    שלומי שבת
    Shlomi Shabat

    איך גדלת לי בתוך הלב
    Eich gadalt li betoch halev
    How you grew inside my heart
    לא הרפית מעולם
    Lo hirpeit me'olam
    You never left
    את לא שוכחת, יחד, הבטחנו מול כולם
    At lo shochachat, yachad, hivtachnu mul kulam
    You don't forget, together, we promised in front of everyone

    את חדרת לי לנשמה
    At chadart li laneshama
    You penetrated my soul
    את ריפאת כל כאב
    At ripet kol ke'ev
    You healed all pain
    כי את הכוח, הנחמה, משם אני אוהב
    Ki at hakoach, hanechama, misham ani ohev
    Because you're the strength, the comfort, therefore I love

    שתדעי שאני
    Sheted'i she'ani
    That you'll know that I
    לא יכול בלעדייך
    Lo yachol bil'adaich
    Cannot without you
    כל הדרכים
    Kol hadrachim
    All the ways
    מובילות רק אלייך
    Movilot rak elaich
    Lead only to you
    אין לי מילים
    Ein li milim
    I don't have words
    את לי כל החיים
    At li kol hachaim
    You are to me the whole life
    רק אל תשתני אף פעם
    Rak al tishtani af pa'am
    Just don't change even once

    אם הבטחתי גם אקיים
    Im hivtachti gam akayem
    If I promised, I'll also affirm
    לא יחסר לך דבר
    Lo yachsar lach davar
    Nothing will be lacking to you
    רק לצידך זה מרגיש שלם, מרגיש שיש מחר
    Rak letzidech ze margish shalem, margish sheyesh machar
    Just beside you it feels complete, it feels that there is a tomorrow

    שתדעי שאני
    Sheted'i she'ani
    That you'll know that I
    לא יכול בלעדייך
    Lo yachol bil'adaich
    Cannot without you
    כל הדרכים
    Kol hadrachim
    All the ways
    מובילות רק אלייך
    Movilot rak elaich
    Lead only to you
    אין לי מילים
    Ein li milim
    I don't have words
    את לי כל החיים
    At li kol hachaim
    You are to me the whole life
    רק אל תשתני אף פעם
    Rak al tishtani af pa'am
    Just don't change even once

    בחיי שאני
    Bechayai she'ani
    In my life where I
    לא יכול בלעדייך
    Lo yachol bil'adaich
    Cannot without you
    כל הדרכים
    Kol hadrachim
    All the ways
    מובילות רק אלייך
    Movilot rak elaich
    Lead only to you
    אין לי מילים
    Ein li milim
    I don't have words
    את לי כל החיים
    At li kol hachaim
    You are to me the whole life
    רק אל תשתני אף פעם
    Rak al tishtani af pa'am
    Just don't change even once

    בכל בוקר נושא תפילה
    Bechol boker nose tfila
    Every morning I deliver a prayer
    שאת שוב תיזכרי
    She'at shuv tizachri
    That you'll remember again
    אם את זוכרת אז זו סיבה טובה שתישארי
    Im at zocheret az zo siva tova shetish'ari
    If you remember, then it's a good reason for you to stay

    שתדעי שאני
    Sheted'i she'ani
    That you'll know that I
    לא יכול בלעדייך
    Lo yachol bil'adaich
    Cannot without you
    כל הדרכים
    Kol hadrachim
    All the ways
    מובילות רק אלייך
    Movilot rak elaich
    Lead only to you
    אין לי מילים
    Ein li milim
    I don't have words
    את לי כל החיים
    At li kol hachaim
    You are to me the whole life
    רק אל תשתני
    Rak al tishtani
    Just don't change

    בחיי שאני
    Bechayai she'ani
    In my life where I
    לא יכול בלעדייך
    Lo yachol bil'adaich
    Cannot without you
    כל הדרכים
    Kol hadrachim
    All the ways
    מובילות רק אלייך
    Movilot rak elaich
    Lead only to you
    אין לי מילים
    Ein li milim
    I don't have words
    את לי כל החיים
    At li kol hachaim
    You are to me the whole life
    רק אל תשתני אף פעם
    Rak al tishtani af pa'am
    Just don't change even once
     
  3. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    אהלן תרגום מצויין יצא לך
    אתה מישראל?
     
  4. Balev Israeli's Avatar

    Balev Israeli said:

    Default

    Toda meod hdave.
     
  5. hdave said:

    Default

    You're welcome, Balev Israeli. By the way, the usual phrase is תודה רבה / toda raba.

    yosis,
    אני שמח כי אהבת את תרגום שלי. אני לא מישראל, אבל מדבר עברית.