Egw den thelw kai poly - Natasa Theodwridou

Thread: Egw den thelw kai poly - Natasa Theodwridou

Tags: None
  1. dolinalima said:

    Default Egw den thelw kai poly - Natasa Theodwridou

    Εχεις τον τρόπο σου να με συγκρίνεις
    ό,τι αγάπησα να επικρίνεις
    ψάχνεις το δίκιο σου στην ενοχή
    μα έχει όρια η αντοχή μου

    Εγώ δε θέλω και πολύ
    να το ραγίσω το γυαλί
    ως πότε θα υποχωρώ
    ως πότε θα σε συγχωρώ
    εγώ δε θέλω και πολύ
    να το αλλάξω το φιλί
    θα ρίξω χιόνια
    θα πυρπολήσω χρόνια

    Έχεις τον τρόπο σου να με μειώνεις
    μόνο τα λάθη μου να σημειώνεις
    θλίψη ζωγράφισες στο πρόσωπο μου
    μα έχει σύνορα τ σ' αγαπώ μου

    Νύχτα, θα φύγω νύχτα
    δίχως μια καληνύχτα
    κρίνεις πως θα γυρίσω
    γνώμη σου
    Πρώτη θα φύγω πρώτη
    πάλι μαντεύεις ότι
    πάλι θα 'ρθω σε σένα
    γνώμη σου

    Thanks in advance !!
     
  2. safe1 said:

    Default

    Natasa Theodwridou - Egw den thelw kai poly / I'm this close



    Εχεις τον τρόπο σου να με συγκρίνεις / you have your way to compare me,
    ό,τι αγάπησα να επικρίνεις / to criticize everything i loved,
    ψάχνεις το δίκιο σου στην ενοχή / you're looking for your right through the blame
    μα έχει όρια η αντοχή μου / but my patience* has limits.

    Εγώ δε θέλω και πολύ / I'm this close (idiom)
    να το ραγίσω το γυαλί / to break the glass
    ως πότε θα υποχωρώ / how long will i be relenting
    ως πότε θα σε συγχωρώ / how long will i be forgiving you
    εγώ δε θέλω και πολύ / I'm this close
    να το αλλάξω το φιλί / to change the kiss
    θα ρίξω χιόνια / i will throw snow
    θα πυρπολήσω χρόνια / i will set years on fire

    Έχεις τον τρόπο σου να με μειώνεις / You have your way to degrade me,
    μόνο τα λάθη μου να σημειώνεις / to notice my mistakes only,
    θλίψη ζωγράφισες στο πρόσωπο μου / you draw the sadness on my face
    μα έχει σύνορα τ σ' αγαπώ μου / but there are limits to my love **

    Νύχτα, θα φύγω νύχτα / Night, it will be night when i'll leave
    δίχως μια καληνύχτα / without saying goodnight,
    κρίνεις πως θα γυρίσω / you judge that i'll be back,
    γνώμη σου / that's just your opinion.
    Πρώτη θα φύγω πρώτη / I will be the first (of us) who will leave.
    πάλι μαντεύεις ότι / You are guessing again,
    πάλι θα 'ρθω σε σένα / that i will return to you
    γνώμη σου / that's just your opinion.




    * Literal translation: endurance
    ** Literal translation: but there are borders to my "i love you"
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.