DZ MC'S
If possible, can someone help me the lyrics to this song.
Here is the youtube link: http://www.youtube.com/watch?v=BTwb5...eature=related
DZ MC'S
If possible, can someone help me the lyrics to this song.
Here is the youtube link: http://www.youtube.com/watch?v=BTwb5...eature=related
very silly and childish lyrics.They doesn't make sense. Furthermore her diction is very bad and many words are mispronounced.Trying to copy those lyrics would be a complete waste of time.
Thank for your advice not to pay attention to this song. Music cool, but the words as always stupid. Her diction is bad, but why? She's from Brazil?
But exist such music. Called club music. This is electro funk. It is has quite right to exist. The only thing that grieve to heart is the primitive text. Text, which are repeated same sentence. They doesn't make sense. But this is not always the case. Usually this is for dancing, but I want more sense in sentences. I think that there are (electro techno electro funk groups) that perform more or less good songs.
If you still want the lyrics... here they are.
Singer speaks a very colloquial language, almost slang, very popular in Rio de Janeiro, especially in favelas (slums). Make no mistakes: I bet she is not from a favela herself, just taking a ride on such a wave... I feel something non genuine in her accent and lyrics themselves... lol
Lyrics here are written with lots of grammatical errors, as she says them.
Ta se achando o tal
Eu tô cansada desse papo que você me deu
Eu finjo que acredito mas sei bem o que você quer
Tá se achando o cara só porque me conheceu
Ele se acha o tal, crente que já me ganhou
Pensando que já caí nesse (no seu, at second time) tremendo caô
Tá se achando o bom e diz que pega geral
Tadinho...!
Eu sei que tudo que fala é pura mentira
Tadinho...!
Tá se achando o tal, pensa que vai me ganhar
Tadinho...!
Papinho de mané eu não vou mais aguentar
Tadinho...!
Já espalhei pra geral que tu não tá com nada
Thank you very much for the interesting information about this slang. It was very interesting to learn about it. I tried to understand this song. About sense understand, but most phrases of this song can not translate.
Tá se achando o tal - If you are thinking such, If you are thinking about greatest's things. How it translate?
Eu tô cansada desse papo que você me deu
I'm tired of this chat that you gave me
Eu finjo que acredito mas sei bem o que você quer
I pretend to believe but I know exactly what you want
Tá se achando o cara só porque me conheceu
You are thinking such just because I knew you
Ele se acha o tal, crente que já me ganhou
Pensando que já caí nesse (no seu, at second time) tremendo caô
Tá se achando o bom e diz que pega geral
Tadinho...!
Poor guy...!
Eu sei que tudo que fala é pura mentira
I know that everything you say is pure lie
Tadinho...!
Poor guy...!
Tá se achando o tal, pensa que vai me ganhar
Tadinho...!
Papinho de mané eu não vou mais aguentar
The chat of this looser I will not to be able to stand anymore
Tadinho...!
Já espalhei pra geral que tu não tá com nada
I already understood that you sucks