[Japanese > English] VALSHE – Nameless Story

Thread: [Japanese > English] VALSHE – Nameless Story

Tags: lyrics, nameless, story, valshe, valshe nameless story
  1. Atlanta-hammy said:

    Default [Japanese > English] VALSHE – Nameless Story

    May I have help? I've looked up and down for the english lyrics of this song

    [cssAzz6BK8A]http://www.youtube.com/watch?v=cssAzz6BK8A&list=PL7F92D4ADE3024FFD&index= 36&feature=plpp[/video]

    Romaji:
    yuugure nobiru kage wo otte hayamaru kokyuu ni
    muchuu de kidukenakute kimi no koe wa toketa

    itsu demo kotoba ni shita bun dake tsuyokunatta ki ga shita
    mayou tabi togatta kioku no naka de
    sagashiateta hikari ga iro no nai monogatari taguriyosete

    utsumuita toki wa omoidasu kyori ja hakarenai kimi no kotoba
    kanashii yume kara sameru made
    zutto kono monogatari wa tojinai de oku yo

    chikaku de furerarenakya imi ga nai to omotteta
    doushite kono hitomi wa kimi no “uso” mo utsusu no?

    tatoeba otogi-banashi no naka no
    ano ko no you ni shizen ni furumaetara kimi no kokoro no oku ni
    kizamareteita no kana yorisoeteita no kana modokashikute

    hon no sukoshi dake me wo tojita nemurenai yoru ga aketeku made
    kuragari no naka de te wo nobasu
    “dou ka, kono monogatari wo owarasenai de”

    yasashii oto tsutsumarenagara kakikaketa moji nijinda wake wo
    me wo samashite kuuhaku ni natta PEEJI ima wa sayonara

    kono monogatari no ketsumatsu wo sagashitsuduketai kimi no soba de
    kanashii yume kara sameru made
    zutto tsuduiteku dakara miteite

    Japanese:
    夕暮れ伸びる影を追って早まる呼吸に
    夢中で気づけなくて 君の声は溶けた

    いつでも 言葉にした分だけ強くなった気がした
    迷うたび尖った記憶の中で
    探し当てた陽光が色のない物語 手操り寄せて

    俯いた時は思い出す 距離じゃ計れない君の言葉
    悲しい夢から覚めるまで
    ずっとこの物語は閉じないでおくよ


    近く出触れられなきゃ意味がないと思っていた
    どうしてこの瞳は君の「嘘」も映し出すの?

    例えば おとぎ話の中の
    あの子の様に自然に振舞えたら君の心の奥に
    刻まれていたのかな 寄り添えていたのかな もどかしくて

    ほんの少しだけ目を閉じた 眠れない夜が明けてくまで
    暗がりの中で手を伸ばす
    「どうか、この物語を終わらせないで」

    優しい音包まれながら 書きかけた文字滲んだ理由を
    目を覚まして空白になったページ 今はさよなら

    この物語の結末を 探し続けたい君のそばで
    悲しい夢から覚めるまで
    ずっと続いてく だから見ていて
     
  2. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Here's my attempt. Tell me if any part seems unclear, or if you want other possible definitions of lines/words.


    夕暮れ伸びる影を追って早まる呼吸に
    Chasing the shadows that lengthen at twilight with my quickening ragged breath,
    夢中で気づけなくて 君の声は溶けた
    Not able to realize, in a daze (that) your voice faded away

    いつでも 言葉にした分だけ強くなった気がした
    Every time I lost my way in the pointed (probably as in “painful”) memories
    迷うたび尖った記憶の中で
    It always seemed that only the parts I put into words became powerful(/poignant/the ones I remember the most)
    探し当てた陽光が色のない物語 手操り寄せて
    (As) the sunshine I found in this colorless story comes closer

    俯いた時は思い出す 距離じゃ計れない君の言葉
    I remember the times I hung my head in shame, (I remember) your countless words from a distance
    悲しい夢から覚めるまで
    Until I wake up from this sorrowful dream
    ずっとこの物語は閉じないでおくよ
    I’ll never (be able to) lay this story behind

    近く出触れられなきゃ意味がないと思っていた
    I thought that there wasn’t a meaning that I had to feel up close
    どうしてこの瞳は君の「嘘」も映し出すの?
    Why do these eyes reflect your “lies” as well?

    例えば おとぎ話の中の
    For example, like that child
    あの子の様に自然に振舞えたら君の心の奥に
    In the fairy tale, I wonder if they would be
    刻まれていたのかな 寄り添えていたのかな もどかしくて
    Etched into your heart if you could behave, would you be able to cuddle up, I’m impatient (?)

    ほんの少しだけ目を閉じた 眠れない夜が明けてくまで
    (Having/)I just barely closed my eyes, until the sleepless night comes to pass
    暗がりの中で手を伸ばす
    In the midst of the darkness a hand reaches out
    「どうか、この物語を終わらせないで」
    “Please, don’t let this story end”

    優しい音包まれながら 書きかけた文字滲んだ理由を
    While the gentle noise is embraced/While being embraced by the gentle noise, (I try to figure out) the reason why (the ink of the words) you wrote me ran (off the page)
    目を覚まして空白になったページ 今はさよなら
    Opening up my eyes, it’s good-bye to this page that’s turned to blank space

    この物語の結末を 探し続けたい君のそばで
    By your side as you want to keep searching for this story’s end,
    悲しい夢から覚めるまで
    Until I wake up from this sorrowful dream
    ずっと続いてく だから見ていて
    I’ll keep going on, so be looking (out for me)
     
  3. Atlanta-hammy said:

    Default

    Ahhh~! thank you much, it makes sense to me <:3c nit sure about other people but meh, thank you much <3