I've tried to translate the lyrics myself and would love to have my translation attempt corrected. Thanks a lot in advance
Viimeinen mammutti
Hiukset pitkät harjailee
Kärsän vielä niistelee
Ja syöksyhampaatkin pesaisee
Päälle kylmän routajään
Painaa suuren suuren pään
Ja hännän oikaisee
Tuuli tuivertaa
Hankeen peittyy koko maa
Puun alle nukahtaa
Hyvää yötä viimeinen mammutti
On aika mennä nukkumaan
Hyvää yötä viimeinen mammutti
Sinut vielä muistetaan
Tähtiin katsoo muistaen
Sanat viisaat veljien
Suuret silmät hymyillen
Ummistaa
Missä kuljet milloinkin
On jossain koti kuitenkin
Sen vielä nähdä saat
Tuuli tuivertaa
Hankeen peittyy koko maa
Puun alle nukahtaa
Hyvää yötä viimeinen mammutti
On aika mennä nukkumaan
Hyvää yötä viimeinen mammutti
Sinut vielä muistetaan
Hyvää yötä viimeinen mammutti
(Hyvää yötä viimeinen mammutti)
On aika mennä nukkumaan
(Aika mennä nukkumaan)
Hyvää yötä viimeinen mammutti
(viimeinen mammutti)
Sinut vielä muistetaan
The last mammoth
Brushes the long hair
Also blows its nose
And (?) the tusks
On the cold frost-ice
Pushes the big, big head
And straightens the tail
The wind blows
The whole land covered with snow
To fall asleep under a tree
Good night, the last mammoth
It’s time to go to sleep
Good night, the last mammoth
You’ll still be remembered
Looks to the stars, remembering
Words of wise brothers
Large eyes smile
Close
Where you travel at any time
The home is somewhere anyway
You have yet to see it
The wind blows
The whole land covered with snow
To fall asleep under a tree
Good night, the last mammoth
It’s time to go to sleep
Good night, the last mammoth
You’ll still be remembered
Good night, the last mammoth
(Good night, the last mammoth)
It’s time to go to sleep
(Time to go to sleep)
Good night, the last mammoth
(The last mammoth)
You’ll still be remembered