Фазиля Бадахова и Солтан Байкулов - С тобо

Thread: Фазиля Бадахова и Солтан Байкулов - С тобо

Tags: None
  1. helenefan said:

    Default Фазиля Бадахова и Солтан Байкулов - С тобо

    Could anybody help me finish translating the lyrics of this song ? Spasibo )))

    Фазиля Бадахова и Солтан Байкулов - С тобой

    нам с тобой завидуют солнце и луна
    ведь они не видятся, так как ты и я
    ночь грозит загадкою, мерцают небеса
    счастье караван сулят мне твои глаза

    The sun and the moon envies us
    Because they don't see each other, like you and me
    Night .....
    Your eyes ... to me, twinkling in the sky [I'm confused with the expression "счастье караван"]

    на край света я пойду с тобой, с тобой, с тобой
    счастье я до дна допью с тобой, с тобой, с тобой
    даже ад - мне звездный рай с тобой, с тобой, с тобой
    любовь разделим пополам с тобой, с тобой, с тобой

    I'll go with you to the border of the world
    I with ... with you ....... [What's the original form of "допью" ?]
    ... even to the hell .... the shining paradise with you ........
    We (I) put love apart into two halves, with you

    от радости ликую, снова увидав
    жемчужную улыбку на твоих губах
    в нежности объятий я твоих тону
    нету мне спасенья - в огне любви горю

    I celebrate from joy,
    seeing again the pearl-like smile on your lips
    I sink into the tenderness of your embrace
    I can't get myself saved, I'm burning in the fire of love

    {Refrain} X2
    на край света я пойду с тобой, с тобой, с тобой
    счастье я до дна допью с тобой, с тобой, с тобой
    даже ад мне звездный рай с тобой, с тобой, с тобой
    любовь разделим пополам с тобой, с тобой, с тобой
    Last edited by helenefan; 09-08-2011 at 07:16 AM. Reason: error
     
  2. Stalevar said:
     
  3. helenefan said:

    Default

    Thanks a bunch Stalevar )))