help me with translations some phrases from one song

Thread: help me with translations some phrases from one song

Tags: None
  1. Gloriandus said:

    Default help me with translations some phrases from one song

    Hello! I'm trying to translate one song, but I can not understand some phrases. If it is possible help me please.

    Here is the youtube link: http://www.youtube.com/watch?v=6EwsQ...eature=related

    How to translate into English, these two lines. I do not understand their meaning.

    con su mirada me llevó
    donde nos puso la canción

    I tried to translate this part into English, but am not sure right or not.

    Es su pelo, son sus ojos, será su forma de mirar
    es su sueño, no despiertes, que la noche no puede acabar

    Perhaps her body, her eyes and the way it looks -
    This is your dream, do not wake up, because the night has not passed yet

    tus ojos son morena de lo que no hay. I do not understand the meaning this sentence.
     
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    con su mirada me llevó
    donde nos puso la canción

    with her eyes took me
    where the song put us



    Es su pelo, son sus ojos, será su forma de mirar
    es un sueño, no despiertes, que la noche no puede acabar // thats what I understand from listening the song, not reading the lyrics posted

    Is her hair, are her eyes, it will be her way of look
    it is a dream, do not wake up, that the night must not end





    tus ojos son morena de lo que no hay // this is a saying I can not translate it literal, I will give you the meaning translation
    your eyes are, brunette, are one in a million / are something else
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!