misc translation needed please

Thread: misc translation needed please

Tags: None
  1. potatoes said:

    Default misc translation needed please

    To my past. I will never forget you. Not ever. The smell, the sights, all that has been said and done, I will never, not ever, forget.
    I see you sometimes
    in my dreams
    That makes days harder

    I find bits of your face
    in people I've gotten to know
    And I'd rather be with you

    I saw you today
    but how can I believe you're real
    You are always gone tomorrow

    I'm sorry for the way I am
    and the way I see this world
    Just remember I'll always love you

    You're giving me more hope
    Than I've dared to have
    In so very long.

    Lonely rains become lonely shadows with lonely forces.
    Lonely smiles become lonely emotions with lonely feelings.
    Lonely words become lonely tales with no one to pick up and read.
    Lonely thoughts become lonely songs which turns into life
    Lonely words become nothing to lonely rains
     
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    To my past. I will never forget you. Not ever.
    The smell, the sights, all that has been said and done, I will never, not ever, forget.
    I see you sometimes
    in my dreams
    That makes days harder


    A mi pasado. Nunca me olvidaré de ti. Ni nunca.
    El olor, los lugares, todo lo que ha sido dicho y hecho, yo nunca, nunca, olvidaré.
    Te veo a veces
    en mis sueños
    Eso hace mis días más difícil


    I find bits of your face
    in people I've gotten to know
    And I'd rather be with you

    Encuentro pedazos de tu rostro
    en las personas que he llegado a conocer
    y prefiero estar contigo


    I saw you today
    but how can I believe you're real
    You are always gone tomorrow

    Te vi hoy
    pero ¿cómo puedo creer que eres real?
    en el mañana siempre te vas


    I'm sorry for the way I am
    and the way I see this world
    Just remember I'll always love you

    Perdón por ser como soy
    y mi forma de ver este mundo
    sólo recuerda que siempre te amaré


    You're giving me more hope
    Than I've dared to have
    In so very long.

    Me estás dando más esperanza
    de lo que he atrevido a tener
    en tanto tiempo


    Lonely rains become lonely shadows with lonely forces.
    Lonely smiles become lonely emotions with lonely feelings.
    Lonely words become lonely tales with no one to pick up and read.
    Lonely thoughts become lonely songs which turns into life
    Lonely words become nothing to lonely rains

    Lluvias solitarias se convierten en sombras solitarias con fuerzas solitarias
    sonrisas solitarias se convierten en emociones solitarias con sentimientos solitarios
    palabras solitarias se convierten en cuentos solitarios, sin nadie que recoga y lea
    pensamientos solitarios se convierten en canciones solitarias que se transforman en vida
    palabras solitarias se convierten en nada a las lluvias solitarias
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  3. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default

    Hi

    How You say

    Who was on the Phone?
    I am Waiting.
    Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
    dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
     
  4. momper said:

    Default

    I'd say: ¿Quién estaba al teléfono?
     
  5. songlover26's Avatar

    songlover26 said:

    Default

    What is estaba?
    Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
    dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
     
  6. momper said:

    Default

    "Estaba" is a form of preterit imperfect of verb "estar".

    Yo estaba: I was
    Tú estabas: You were
    Él estaba: He was
    Nosotros estábamos: We were
    Vosotros estabais: You were
    Ellos estaban: They were

    For example:
    La sopa estaba deliciosa: The soup was delicious