Hola!
Would love lyrics + translation for this songThank you
Hola!
Would love lyrics + translation for this songThank you
hena ya gameela
http://www.allthelyrics.com/forum/sp...tml#post290892
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
The link is broken![]()
This song is very NiceI wish I could understand word by word
But still... Thanks everyone.
![]()
Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
I hope this helps you:
Que mis ojos se despierten
Que: that (conjunction)
mis: my
ojos: eyes
se despierten (subjunctive): to wake up
[despertarse: pronominal verb]
con la luz de tu mirada
con: with
la: the
luz: light
de: of
tu: your
mirada: look (glance)
yo a Dios le pido
yo: I
a: to
Dios: God
le pido: ask him for
que mi madre no se muera
que: that (conjunction)
mi: my
madre: mother
no: not
se muera (subjunctive): to die
[you can also say: “que mi madre no muera”, without “se”]
y que mi padre me recuerde
y: and
que: that (conjunction)
mi: my
padre: father
me recuerde (subjunctive): to remember me
a Dios le pido
Que te quedes a mi lado
que: that
(tú) te quedes (subjunctive): you - to stay
a: at
mi: my
lado: side
y que más nunca te me vayas, mi vida
y: and
que (conjunction): that
más: any more
nunca: never
(más nunca: never again)
te… vayas (subjunctive): (you) to leave
… me: from me
mi vida: my life (darling)
a Dios le pido
Que mi alma no descanse
que: that
mi alma: my soul
no: not
descanse (subjunctive): to rest
cuando de amarte se trate, mi cielo
cuando: when
de: of (here: "about")
amarte: loving you
se trate: is (about)
[tratarse de: to refer to sb/sthg, always in third person]
a Dios le pido
Por los días que me quedan
Por: for
los días: the days
que (relative): that
me: to me
quedan: there are
y las noches que aún no llegan
y: and
las noches: the nights
que (relative): that
aún: still
no: don’t
llegan: come
yo a Dios le pido
Por los hijos de mis hijos
por: for
los hijos: the sons
de: of
mis hijos: my sons
y los hijos de tus hijos
y: and
los hijos de…
tus hijos: your sons
a Dios le pido
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
que: that
mi pueblo: my people
no derrame (subjunctive): not to spill
tanta: so much
sangre: blood
y se levante mi gente
y: and
se levante (subjunctive): to rise
mi gente: my people
a Dios le pido
Que mi alma no descanse
cuando de amarte se trate mi cielo
a Dios le pido
Un segundo más de vida para darte
Un: one
segundo: second
más: more
de: of
vida: life
para darte: to give you
y mi corazón entero entregarte
y…
mi corazón: my heart
entero: whole
entregarte: to give you
un segundo mas de vida para darte
y a tu lado para siempre yo quedarme
y…
a: at
tu: your
lado: side
para: for
siempre: always
[para siempre: for ever]
yo: I
quedarme: to stay
[It’s a poetic line. In colloquial language it would be “y quedarme para siempre a tu lado”]
un segundo mas de vida
yo a Dios le pido
Que si me muero sea de amor
que (conjunction): that
si: if
me muero: I die
[“morirse” is a pronominal verb, in this case you can also say “que si muero…”]
sea (subjunctive): to be
de: of
amor: love
y si me enamoro sea de vos
y si: and if
me enamoro: I fall in love
[“enamorar” is “to make… fall in love”, and “enamorarse” is “to fall in love”]
sea: to be
de: of (in English: with)
vos: you
y que de tu voz sea este corazón
y: and
que (conjunction): that
de: of
tu: your
voz: voice
sea: to be
este: this
corazón: heart
todos los días a Dios le pido
todos: all
los días: the days
que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido
a Dios le pido.
Last edited by momper; 11-01-2011 at 10:59 AM.
Oh! Momper! Friend you are awesome!
It was just a wish and you did IT! Wow...
Thanks a lot![]()
God Bless U![]()
Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
I have no idea why all the song's i'm liking have religious connotations! Thank you Momper
Could anyone tell me what the song means? I mean what is it referring to?
IMO he is asking God for a lot of thinks such as keep his mother alive, be remembered by his father, stay with his love, to stop with the violence however I don't think it has a religious connotation I see it more like a love song.
Thou art I and I am thou