I'm not sure how to translate

Thread: I'm not sure how to translate

Tags: None
  1. Miina said:

    Default I'm not sure how to translate

    "questa estate non ci siamo visti..peccato! è passata troppo veloce l'estate! "


    That means it's a pity, that we have'nt seen us this summer?!
    And the summer was too short.
    Right?

    Now I wanna tell the person," that I also feel a bit sad, that we have not seen each other this summer like in the past years .. it was funny.
    I hope everything is working out and your family is doing good."

    Si e davvero peccato e io sono un po triste, perchè sarebbe stato bello.. see each other?!

    Please help I don't know, how to translate
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Sì, è davvero un peccato e io sono un po triste, perchè sarebbe stato bello vederci/incontrarci.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"