Looking for IPA transcription of the Russian song "Salaviei"

Thread: Looking for IPA transcription of the Russian song "Salaviei"

Tags: classical, ipa, russian, salaviei, song
  1. Olga Sofia said:

    Default Looking for IPA transcription of the Russian song "Salaviei"

    Hi! I'm looking for the phonetic transcription of the famous Russian song "Salaviei" (Nightingale). I don't speak Russian, but I can read IPA. If someone also has a direct translation (all I know are the French lyrics) I would really appreciate it. THANKS! ^_~
     
  2. Eudaimon said:

    Default

    There are different variants of the lyrics, please specify if it's not what you've been looking for:

    pɐʂ'la 'dʲefkə 'ʐɨtə ʐatʲ
    sɐl'dat 'snopʲɪkʲɪ vʲɪ'zatʲ

    səlɐ'vʲej səlɐ'vʲej 'ptaʂɨtɕkə
    kənɐ'rʲejɪtɕkə 'ʐaləbnə pɐ'jot
    ej ras ej dva 'gorʲɪ nʲɪ bʲɪ'da
    kənɐ'rʲejɪtɕkə 'ʐaləbnə pɐ'jot

    'dʲefkə ˌpolsnɐ'pa nʲɪ na'ʐalə
    sɐl'dat xəlɐ'dok nɐ'ʂol

    (refrain)

    brɐ'saj 'dʲefkə 'ʐɨtə ʐatʲ
    paj'dʲom f xəlɐ'dok lʲɪ'ʐatʲ

    (refrain)

    mnʲe mɐ'maʂɨnʲkə skɐ'zalə
    'ʂtobɨ ja kɐp'nu nɐ'ʐalə

    (refrain)

    pɐ'ka kɐp'nu nʲɪ naʐ'nu
    ja s tɐ'boju nʲɪ pɐj'du

    (refrain)
    Last edited by Eudaimon; 01-14-2012 at 12:19 AM.
     
  3. Olga Sofia said:

    Default

    Wow. Thank you so much for your answer, but that's not the version I was looking for. I was looking for Alyabyev's version. You can find it at [URL="http://petrucci.mus.auth.gr/imglnks/usimg/1/15/IMSLP27369-PMLP60466-Nattergalen.pdf"]. The lyrics are in the last page. I would love to have the transcription, if it's not too much trouble... ^_^
     
  4. Eudaimon said:

    Default

    Haha, it's even a different song. Actually looking for a Russian song named "Solovey" is like looking for a pine in taiga

    səlɐ'vʲej moj səlɐ'vʲej
    gəlɐ'sʲistɨj səlɐ'vʲej
    tɨ ku'da ku'da lʲɪtʲiʂ
    gdʲe fsʲu 'notɕku prəpɐ'joʂ
    səlɐ'vʲej moj səlɐ'vʲej
    gəlɐ'sʲistɨj səlɐ'vʲej

    'ktotə 'bʲednəɪə kak ja
    notɕ prɐ'sluʂə.ɪt tɪ'bʲa
    nʲɪ smɨ'kaɪutɕɪ ɐ'tɕej
    utɐ'paɪutɕɪ f slʲɪ'zax
    səlɐ'vʲej moj səlɐ'vʲej
    gəlɐ'sʲistɨj səlɐ'vʲej

    pəbɨ'vaj vɐ fsʲex strɐ'nax
    dʲɪrʲɪv'nʲax ɨ gərɐ'dax
    nʲɪ nɐɪ'ti tʲɪ'bʲe nʲɪ'gdʲe
    gərʲɪ'mɨtɕnʲɪ.ɪ mʲɪ'nʲa
    səlɐ'vʲej moj səlɐ'vʲej
    gəlɐ'sʲistɨj səlɐ'vʲej

    (What I also should have noted is that ə is an allophone found only in speech, in singing it's usually replaced with a because you sort of put an additional stress on every syllable when you sing, and ə can occur only when unstressed).

    Oh my nightingale,
    Rich-voiced nightingale,
    Where, where are you flying to,
    Where will you sing all night,
    Oh my nightingale,
    Rich-voiced nightingale?

    What poor girl, like me,
    Will listen to you all night long
    Without getting a wink of sleep,
    Sinking in tears,
    Oh my nightingale,
    Rich-voiced nightingale?

    Even if you go through all the countries,
    Villages and cities,
    Nowhere will you find anyone
    As hapless as me,
    Oh my nightingale,
    Rich-voiced nightingale.
     
  5. Olga Sofia said:

    Default

    Oh WOW!!! You are a life saver!!! And the translation too, that's very kind of you. Thank you so very much.