English & Arabic Translation Please Maya Nasri Ana Bahtaglak

Thread: English & Arabic Translation Please Maya Nasri Ana Bahtaglak

Tags: None
  1. GL0SSY_GIRL said:

    Smile English & Arabic Translation Please Maya Nasri Ana Bahtaglak

    Hello all, can I please ask for help in translating Maya Nasri-Ana Bahtaglak, in both Arabic words with English text and also the meaning of the words in English please and thank you so much!

    You can find the song on youtube: http://www.youtube.com/watch?v=T2EgGcMY_eU
     
  2. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    credit for miss Layla HERE

    انا بحتجلك - Ana be7taglak - I need you

    اه بشتقلك اوووي...اه بحتجلك اووووي
    ah beshta2lak awi... ah be7taglak awi
    Ah, I miss you so much, I need you so much

    اه لو تعرف حبيبي؟؟؟قد ايه حبك قوي
    ah law te3raf 7abibi?? 2as eih 7obbak 2awi...
    Ah, if you know my darling how strong is your love

    انا بحتجلك انا عايزاك...نفسي اعيش طول عمري معاك
    ana be7taglak ana 3ayzak... nafsi a3eish tool 3omri ma3ak
    I need you, I want you... I want to live all my life with you

    انسى بحضنك روحي واغيب..وافضل حساك مهما تغيب
    ensa be7adnak rou7i w agheeb... w afdal 7essak mahma tgheeb
    In your arms, I forget my soul and I become absent... and I stay feeling you, however you are absent

    ياللي ماليش من بعد هواك
    yalli malish men ba3d hawak
    The one I don’t have after your love

    انا يا حبيبي بحبك موووت...وان يوم غبت عليه بموووت
    ana ya 7abibi b7ebbak mooot... w ein youm ghebta 3leeh bmooot
    Me, my darling, I love you to death (very much)... if you go absent one day, I will die

    انا بهواك حبيت الناس...صورتك سكنت عيني خلاص
    ana bahwak 7beita en nas... sourtak skont 3eini khalas
    I have loved the world for because of your love... your photo which lived in my eyes, it’s over

    لو اغمضها بكون شايفاك
    law emghadaha bkoon sheifak
    Even when I am closing my eyes, I can see you

    اه من شوقي لعنيك..اه روحي لقيتها فيك
    ah men sho2a l3einak... ah rou7i la2eet.ha feek
    Ah from the longing for your eyes... ah, my soul found it in you

    اه لو اقولك حبيبي..قد ايه محتاجه ليك
    ah law a2olak 7abibi... 2ad eih mo7tagah leih
    Ah, if I tell you my darling... how much I need you

    انا بحتجلك انا عايزاك...نفسي اعيش طول عمري معاك
    ana be7taglak ana 3ayzak... nafsi a3eish tool 3omri ma3ak
    I need you, I want you... I want to live all my life with you

    انسى بحضنك روحي واغيب..وافضل حساك مهما تغيب
    ensa be7adnak rou7i w agheeb... w afdal 7essak mahma tgheeb
    In your arms, I forget my soul and it flies away... and I stay feeling you, however you are absent

    ياللي ماليش من بعد هواك
    yalli malish men ba3d hawak
    (Your love) is the one, I won't have any other after it (his love)

    انا يا حبيبي بحبك موووت...وان يوم غبت عليه بموووت
    ana ya 7abibi b7ebbak mooot... w ein youm ghebta 3leeh bmooot
    Me, my darling, I love you to death (very much)... if you go absent one day, I will die

    انا بهواك حبيت الناس...صورتك سكنت عيني خلاص
    ana bahwak 7beita en nas... sourtak skont 3eini khalas
    I have loved the world in your love... your image is stuck to my eyes

    لو اغمضها بكون شايفاك
    law emghadaha bkoon sheifak
    Even while I am closing my eyes, I can see you

    "Ah" is sound for pain / lonely
     
  3. GL0SSY_GIRL said:

    Smile English & Arabic Translation Please Maya Nasri Ana Bahtaglak

    Alia, you are absolutely amazing, thank you with all of my heart for this translation!!!
     
  4. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    my pleasure