tIZIANO fERRO :MA SO PROTEGGERTI

Thread: tIZIANO fERRO :MA SO PROTEGGERTI

Tags: None
  1. vegetassj's Avatar

    vegetassj said:

    Default tIZIANO fERRO :MA SO PROTEGGERTI

    Ho la testa i primi sette giorni
    Insieme sempre 24 ore ed è passato ancora molto tempo
    Ma sono sequestrato sempre dal tuo odore
    E ridi ridi ridi
    Ridi sempre amore mio
    La sincerità è la madre di ogni vizio quindi adesso penso a te che ti ascolto parlare da dietro il mio muro e ciò che ora divide ci riunirà in futuro

    E sembrerà Natale sempre
    E amore ti custodirò dentro una lacrima
    che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti
    non ho ali ma
    Ma so proteggerti dalle intemperie o per assurdo dalle armonie
    Perchè sa far paura anche la felicità ma so ma so proteggerti.

    Ci giudichiamo adulti come per invenzione perdiamo tempo a urlare ma senza ascoltare e tratteniamo lacrime come in competizione come fosse una gara da occultare
    Ma piangi piangi piangi piangi pure se lo vuoi
    Il destino che connette ogni mondo un giorno mi portò a te e ti rincorsi per caso e fu surreale l'amore che urlasti forte da far male
    E sembrerà Natale sempre e amore ti custodirò dentro la lacrima che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti.
    Non ho ali ma ma so proteggerti dalle intemperie o per assurdo dalle armonie perchè sa far paura anche la felicità ma so ma so proteggerti

    Magari un giorno avremo un posto anche noi
    In questo mondo che all'amore non sa arrendersi
    Mentre cammino il mondo ha il tuo nome e mi sembra migliore.
    Sembrerà Natale sempre
    E amore ti custodirò dentro la lacrima che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti non ho ali ma, ma so proteggerti ma so proteggerti
    ma so proteggerti.
     
  2. Elena Raffaeli said:

    Default

    tIZIANO fERRO :MA SO PROTEGGERTI/ BUT I CAN PROTECT YOU

    Ho la testa i primi sette giorni/The first seven days I’m more responsible
    Insieme sempre 24 ore ed è passato ancora molto tempo/ Always together 24h and much time has passed yet
    Ma sono sequestrato sempre dal tuo odore/ But I’m always seized by your smell
    E ridi ridi ridi/And laugh laugh laugh
    Ridi sempre amore mio/ Always smile my love
    La sincerità è la madre di ogni vizio quindi adesso penso a te che ti ascolto parlare da dietro il mio muro e ciò che ora divide ci riunirà in futuro/ Sincerity is the mother of all vices, so now I think of you and I can hear you talking behind my wall and what divides us now, will unite us again in future

    E sembrerà Natale sempre/And it’ll always look like Christmas
    E amore ti custodirò dentro una lacrima/And my love, I’ll keep you inside a tear
    che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti/ That rained on my face the day you wrote
    non ho ali ma/ I haven’t got wings
    Ma so proteggerti dalle intemperie o per assurdo dalle armonie/ But I can protect you from bad weather and even harmonies
    Perchè sa far paura anche la felicità ma so ma so proteggerti./ Because even happiness can be scary but I can I can protect you

    Ci giudichiamo adulti come per invenzione perdiamo tempo a urlare ma senza ascoltare e tratteniamo lacrime come in competizione come fosse una gara da occultare/ We think we’re adults by some invention, we waste time screaming but without listening and we hold our tears as in competition as if this was a match to hide
    Ma piangi piangi piangi piangi pure se lo vuoi/ But cry cry cry cry if you want
    Il destino che connette ogni mondo un giorno mi portò a te e ti rincorsi per caso e fu surreale l'amore che urlasti forte da far male/The destiny that links every world brought me to you one day and I run after you by chance and it was surreal the love you screamed aloud so as to hurt me
    E sembrerà Natale sempre e amore ti custodirò dentro la lacrima che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti./ And it’ll always look like Christmas And my love, I’ll keep you inside a tear That rained on my face the day you wrote
    Non ho ali ma ma so proteggerti dalle intemperie o per assurdo dalle armonie perchè sa far paura anche la felicità ma so ma so proteggerti/ I haven’t got wings But I can protect you from bad weather and even harmony Because even happiness can be scary but I can I can protect you

    Magari un giorno avremo un posto anche noi/Maybe one day we’ll have a place too
    In questo mondo che all'amore non sa arrendersi/ In this world that cannot surrender to love
    Mentre cammino il mondo ha il tuo nome e mi sembra migliore./ While I’m walking the world has your name and looks better.
    Sembrerà Natale sempre/ it’ll always look like Christmas
    E amore ti custodirò dentro la lacrima che piovve sul mio viso il giorno in cui scrivesti non ho ali ma, ma so proteggerti ma so proteggerti
    ma so proteggerti./ And my love, I’ll keep you inside a tear That rained on my face the day you wrote But I can protect you But I can protect you