please translate this song... hvala puno
please translate this song... hvala puno
Slobodan Batjarevic Cobe - Ako umrem sad
Otključana vrata
ostavljam od stana
ako nisam tu
a ti dodješ jednog dana
Da te ne volim
ne da srce moje
da te prebolim
nemoguće to je
Ref.
Ako umrem sad
zaplakaće svi
zaplakaće grad
samo nećes ti
Ako umrem sad
zaplakaće grad
zaplakaće svi
samo nećes ti
Svud su tragovi
netaknuto stoje
na mestima istim
jos su stvari tvoje
Da te ne volim
ne da srce moje
da te prebolim
nemoguće to je
Ref.
Last edited by Enna; 12-06-2011 at 08:03 AM. Reason: You read....
I leave the entry door of my flat unlocked
In case you come one day
And I’m not there.
It’s impossible
Not to love you
My heart won't let you go
I can’t get over you.
Ref.
If I were to die right now
Everybody would start to cry
The whole town would be in tears
Except you.
x2
Sings of you are everywhere
Your scent, your presence
All things that were yours
All remained untouched
Lying there as they were before.