any algerian friends... maybe any Moroccan and Tunisian can help too... please help me translate this song and provide the lyric toochokran bezzaf
[l_EYjpMn94c]http://www.youtube.com/watch?v=l_EYjpMn94c[/video]
any algerian friends... maybe any Moroccan and Tunisian can help too... please help me translate this song and provide the lyric toochokran bezzaf
[l_EYjpMn94c]http://www.youtube.com/watch?v=l_EYjpMn94c[/video]
Ya Lela = Oh miss !
Ah jibtili gawri, hein ?
Ah, you brought a french (white guy), right ?
C'est Wazou, Mohammed Lamine, kho
It's Wazou, Mohammed Lamine, bro
La cité mteh les oufs
The block of the crazy ones
Yalela Yelela, lyom jebnalek la'ris
Yalela Yelala today we brought the bridegroom
Yalela Yelela gawri bessah ma'lich
Yalela Yelala french (white boy) but that's ok
Yalela Yelala
J'ai rempli la ture-voi de khel et de rabza
I filled the car with blacks and arabs
Direction la mairie en mode hella hella
Direction the town hall, making noise/ambiance
Partis marier le pote Paul-Henry le gawri
To marry the dude Paul-Henry "le gaouri" (the french/white boy)
Beslama Paris, beslama le temps pourri
Bye Paris, Bye the sucked weather
L'arrange maghrébine, il a kiffé
He loved the maghrebian arrangement (maybe he would say the arab mariage)
Le tagine de la darone, il a kiffé
He loved the mum's tagine
Le déhanché de la reubeuse l'a perturbé
The arab girl's body move pertubed him
Paul-Henry mon shab
Paul-Henri my friend
Ohh ! Va l'épouser
Ohh ! He gonna marry her
Casquette, claquettes, débardeur et lunettes
Cap, sandal, t-shirt, and sunglasses
La meuf négociée, direction le de-blé
The girl negociated, direction the country home
La dotte est crachée
The dowry is given
La bague réservée
The ring reserved
Paul-Henry s'est circonscrit pour l'épouser
Paul-Henry get circumcised to marry her
On veut des oufs et des belles gosses sur la piste
We want crazy people and nice girls on the dancefloor
On veut des khels et des 'arlbouches sur la piste
We want blacks and arabs on the dancefloor
2008, un retour teh les oufs
2008, the come back of the crazy ones (or a crazy come back)
Ginette en mode raï
Ginette in raï style
Ohh ! ça défouraille
Ohh ! It's crazy
Yalela Yelela, lyom jebnalek la'ris
Yalela Yelala today we brought the bridegroom
Yalela Yelela gawri bessah ma'lich
Yalela Yelala french (white boy) but that's ok
Yalela Yelala
Le jour J arrivé
The special day arrived
Les moutons égorgés
The sheeps knifed
Les clandos sont sapés
The immigrants well dressed
Les raï-man éjectés
The raï-men kicked off
La team débarque
The team is coming
Mettez-vous sur le coté
Put yourselves on the side
C'est en bas de la tour B qu'on acceuille les mariés
We welcome the married couple under the building B (we name some buildings like that A, B, C ...)
Paul-Henry et sa bombe atomique
Paul-Henry and his hot lady
Sa belle-mère (???) sur la piste les bras en l'air
His mother in law on the dancefloor, hands in the air
Salaou 'enabi Jebnaha
Salute the prophet, we brought her
La'rossa jet ou zinaha
The bride came with her beauty
Mène walidiha sèrknaha
We stole her from her parents
Eywa khoya 'ich m'èha
Yeah my brother, live (now) with her
Salaou 'enebi jebnaha
Salute the prophet, we brought her
La'roussa cheba o zinaha
The bride is nice, very beautiful
Ca négocie les p'tites soeurs pour les grands frères
There's negociation of little sisters for big brothers
Ca fait des sourires aux babtous pour les zinkous
Some smiles to the french guys (or white guy) for the cousins
Ca chtah, Ca picole et ca gole-ri
People dancing, people drinking and laughthing)
Si si !
Yes, yes !
Marhbabik, c'est la famille
Welcome to you, it's the family
Yalela Yelela, lyom jebnalek la'ris
Yalela Yelala today we brought the bridegroom
Yalela Yelela gawri bessah ma'lich
Yalela Yelala french (white boy) but that's ok
Yalela Yelala
??? Fi khatar ness Paul-Henry kho
There's a lot of people my bro Paul-Henry
Ya bsahtek kho, bsahtek
Congratulation bro, congratulation
Salaou 'enebi salaou
Salute the prophet, salute him
Jebnaha
We brought her
Jebnaha !!!
We brought her !!!
la'rossa jet bi zinaha
The bride came with her beauty
Yalela Yelela, lyom jebnalek la'ris
Yalela Yelala today we brought the bridegroom
Yalela Yelela gawri bessah ma'lich
Yalela Yelala french (white boy) but that's ok
Yalela Yelala
merci bcp... chokran bezzaf![]()
You're welcome