Translation>Amir Abbas-To Azizi

Thread: Translation>Amir Abbas-To Azizi

Tags: None
  1. Peshmerga1990 said:

    Default Translation>Amir Abbas-To Azizi

    Hello

    Can someone please translate this song for me : Amir Abbas-To Azizi
    from arabic Persian into Latin Persian

    Thanks

    هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
    هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
    بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
    عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم

    بگو چه جوری ،عشق من حرف دلت رو بگو به من
    بگو بدونم قلب تو چی می خواد اصلا بگم به تو
    هرچی که دارم واسه تو هیچ کی نمی تونست مثل تو
    بمونه تا آخر راه عاشقم حالا با یه نگاه

    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ..
    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...

    هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
    هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
    بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
    عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم

    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
     
  2. Il Demente's Avatar

    Il Demente said:

    Default

    هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
    hichkas natunest jat-o begire beli ke vase to mimire
    هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
    hichkas natunest bemune faghat in-o khoda midune
    بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
    bedune to mimiram paaye in eshgh giram
    عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم
    eshghe to tuye vojudam hame bud-o nabudam
    بگو چه جوری ،عشق من حرف دلت رو بگو به من
    begu che juri eshgh man harfe delet ro begu be man
    بگو بدونم قلب تو چی می خواد اصلا بگم به تو
    begu bedunam ghalb to chi mikhad aslan begam be to
    هرچی که دارم واسه تو هیچ کی نمی تونست مثل تو
    harchi daram vase to hichkas nemitunest mesle to
    بمونه تا آخر راه عاشقم حالا با یه نگاه
    bemune ta akhar rah ashegham hala ba ye negah
    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    to azizi mehrabuni fereshteye asemuni
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    az kodum raah ye neshuni miay-o pisham mimuni
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ..
    to ke miduni tuye khaabam o khialam vasam arume juni to ke miduni
    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    to azizi mehrabuni fereshteye asemuni
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    az kodum raah ye neshuni miay-o pisham mimuni
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
    to ke miduni tuye khabam-o khialam vasam arume juni to ke miduni
    هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
    hichkas natunest jato begire deli ke vase to mimire
    هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
    hichkas natunest bemune faghat ino khoda midune
    بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
    bedune to man mimiram paye in asheghi mimiram
    عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم
    eshghe to tuye vojudam hame bud-o nabudam

    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    to azizi mehrabuni fereshteye asemuni
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    az kodum raah ye neshuni miay-o pisham mimuni
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ..
    to ke miduni tuye khaabam o khialam vasam arume juni to ke miduni
    تو عزیزی ،مهربونی ،فرشته آسمونی
    to azizi mehrabuni fereshteye asemuni
    از کدوم راه یه نشونی میای و پیشم می مونی
    az kodum raah ye neshuni miay-o pisham mimuni
    تو که می دونی توی خوابم و خیالم واسم آروم جونی تو که می دونی ...
    to ke miduni tuye khabam-o khialam vasam arume juni to ke miduni
    هیچ کی نتونست جاتو بگیره دلی که واسه تو می میره
    hichkas natunest jato begire deli ke vase to mimire
    هیچ کی نتونست بمونه فقط اینو خدا می دونه
    hichkas natunest bemune faghat ino khoda midune
    بدونه تو من می میرم پای این عاشقی گیرم
    bedune to man mimiram paye in asheghi mimiram
    عشق تو توی وجودم همه بود و نبودم
    eshghe to tuye vojudam hame bud-o nabudam
    Nothing Else Matters ...
     
  3. Peshmerga1990 said:

    Default

    Thank you so much