Mi chiamo Antonio e faccio il cantautore,/ my name's antonio and i'm a songwriter
e mio padre e mia madre mi volevano dottore,/ my parents wanted me to be a doctor
ho sfidato il destino per la prima canzone,/ i've defied fate for the first song
ho lasciato gli amici, ho perduto l'amore./ i've left behind my friends, lost my love.
E quando penso che sia finita,/ and everytime i think it's over
è proprio allora che comincia la salita./ that's when i get back on my feet
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Mi chiamo Laura e sono laureata,/ My name is laura and im a graduate
dopo mille concorsi faccio l'impiegata,/ after a thousand examinations i'm an employee
e mio padre e mia madre, una sola pensione,/ and my parents, with one pension
fanno crescere Luca, il mio unico amore./ they take care of luca, my only love
A volte penso che sia finita,/ sometimes i think it's over
ma è proprio allora che comincia la salita./ but in that very moment i get back on my feet
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
E quando pensi che sia finita,/ and when you think it's over
è proprio allora che comincia la salita./ that's when you get back on my feet
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Mi chiamano Gesù e faccio il pescatore,/ they call me jesus and i'm a fisherman
e del mare e del pesce sento ancora l'odore,/ i still can sense the smell of sea and fish
di mio Padre e mia Madre, su questa Croce,/ and on this cross, of my father and mother
nelle notti d'estate, sento ancora la voce./ i can still hear the voices on the summer nights
E quando penso che sia finita,/ and just when i think it's over
è proprio allora che comincia la salita./ that's when i get back on my feet
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Mi chiamo Aicha°, come una canzone,/ my name's aicha, like a song
sono la quarta di tremila persone,/ i'm the fourth of three thousands people
su questo scoglio di buona speranza,/ on this cliff of good hope
scelgo la vita, l'unica salva./i choose life, the only one safe
E quando penso che sia finita,/ and just when i think it's over
è proprio adesso che comincia la salita./ right now i get back on my feet
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
Che fantastica storia è la vita./ life is such a wonderful story
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"