Руслана - Мечты

Thread: Руслана - Мечты

Tags: None
  1. Laura M said:

    Red face Руслана - Мечты

    Hi, I am trying to find the lyrics for Мечты by Руслана which is on Youtube here:

    http://www.youtube.com/watch?v=5s_JAs4xqOA

    I'd love a translation but just the lyrics (in Cyrillic or Roman alphabet) would be enough.

    I've tried to Google for it but I could only find this:

    http://stranapesen.ru/song/ruslana_mechty.html

    and I don't think it's the same song.

    Thanks for any help
     
  2. dazzPR's Avatar

    dazzPR said:

    Default

    Hello Laura M,

    today I also discovered this beautiful song - and tried to catch the lyrics, so I finally reached your posting.

    All I could find out that I doubt that the song is from "Руслана" and that it is "Мечты". In a commentary to the youtube video someone mentioned this to be a (sort of) cover version or plagiarism. The original song seems to be

    Flashtronica feat Катя Попова - На твоїй території

    you can find it here:

    http://www.youtube.com/watch?v=uxLgb...ure=plpp_video

    and the lyrics for this song in ukrainian and russian language are here:

    http://www.ruminus.ru/print.php?textid=21766

    But - these lyrics are not the same in the youtube video that you've found. I think someone who can understand the russian and ukrainian language well should listen to the song and write down the lyrics. Sorry, I can only some words in russian and I'm sorry that I can't help you further.

    Greetings from Germany

    dazzPR
     
  3. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    Quote Originally Posted by dazzPR View Post
    But - these lyrics are not the same in the youtube video that you've found. I think someone who can understand the russian and ukrainian language well should listen to the song and write down the lyrics. Sorry, I can only some words in russian and I'm sorry that I can't help you further.

    Greetings from Germany

    dazzPR
    Danke sehr für Ihren Versuch.
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.