The Rain - Tuuli Kulkee (Finnish)

Thread: The Rain - Tuuli Kulkee (Finnish)

Tags: None
  1. scarlatina said:

    Default The Rain - Tuuli Kulkee (Finnish)

    Elämää emme pysty määräämään
    Tuuli kulkee missä tahtoo
    Painaa selkäsi seinään

    Synnin tunto saa
    Sut riekaleiksi riepottaa
    Miksei se anna olla vaan

    Sun salaisissa haaveissas
    Joku rakastaa sua niin että sydämeen sattuu
    Sulle Jumala vastaa: Mä seuraan sua matkoillas
    Annan anteeksi kaiken mihin katuva kaatuu
    Minä rakastan sua niin että sattuu

    Sinä kesänä
    Oltiin rippileirillä
    Tuuli kulki missä tahtoi
    Painoi selkäsi seinään
    Sait synnit tunnustaa
    Ja padot lähti murtumaan
    Oli niin uskomattoman hyvä olla vaan

    Haaveet saivat purjeet
    Laivat matkaan käy
    Kun tuuli yllättää
     
  2. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Default

    Quote Originally Posted by scarlatina View Post
    Elämää emme pysty määräämään /[B][I][COLOR="darkred"] we can't define our lives
    Tuuli kulkee missä tahtoo/ the wind goes where it wants to
    Painaa selkäsi seinään /puts you against the wall

    Synnin tunto saa / the feeling of sin
    Sut riekaleiksi riepottaa / tears you apart
    Miksei se anna olla vaan /why not let it just be?

    Sun salaisissa haaveissas / secretly you dream
    Joku rakastaa sua niin että sydämeen sattuu / that someone loves you so much it hurts
    Sulle Jumala vastaa: Mä seuraan sua matkoillas /God gives the answer: I accompany you on your journey
    Annan anteeksi kaiken mihin katuva kaatuu/ I pardon everything that needs to be pardoned
    Minä rakastan sua niin että sattuu /I love you so much that it hurts

    Sinä kesänä /That summer

    Oltiin rippileirillä /we were in the confirmationcamp
    Tuuli kulki missä tahtoi / the wind blows where it wants to
    Painoi selkäsi seinään / puts me against the wall
    Sait synnit tunnustaa /you confessed your sins
    Ja padot lähti murtumaan / and the dams were broken
    Oli niin uskomattoman hyvä olla vaan / I just felt so good

    Haaveet saivat purjeet / dreams got sails
    Laivat matkaan käy /ships start their journey
    Kun tuuli yllättää
    / when the wind takes force



    I hope you're satisfied. Always like to help The last translated line "fell" out of the frame! Never mind.
    Take care!
     
  3. scarlatina said:

    Default

    Quote Originally Posted by amaryn View Post
    / when the wind takes force



    I hope you're satisfied. Always like to help The last translated line "fell" out of the frame! Never mind.
    Take care!
    You are amazing. Thank you so much!♥