Siavash Ghomeyshi - Oon Rooza

Thread: Siavash Ghomeyshi - Oon Rooza

Tags: None
  1. Soulful said:

    Default Siavash Ghomeyshi - Oon Rooza

    Can someone translate this song?

    http://www.youtube.com/watch?v=VuhiLCfMs8c

    Siavash Ghomeyshi -=- Oun Rouza
    ---------------------------------------------
    Oon rooza ma deli dashtim
    Vase bordan, jooni dashtim

    Vase mordan, kasi boodim
    Kari dashtim, paayiz o bahari dashtim

    Too saraa ma sari dashtim
    Eshghi o delbari dashtim

    *****

    Kesi amad ke, harfe eshgho ba ma zad
    Dele tarsooye ma ham del be darya zad

    Be yek daryaaye toofani
    Dele ma rafte mehmaani

    Che doore sahelesh az door peyda nist
    Ye omri raahe o dar ghodrate ma nist

    Bayad paroo nazad, vaa daad
    Bayad del ro, be darya dad

    Khodesh mibaradet, harja delesh khaast
    Be harja bord, bedoon sahel hamoonjaas

    Be omidi ke sahel dare in darya
    Be omidi ke aroom mishe ta farda

    Be omidi ke in darya faghat, shaah maahi daare
    Be eshghi ke nemibini shabasho, bi setare

    Dele ma rafte mahmaani
    Be yek daryaaye toofani

    Bayad paroo nazad, vaa daad
    Bayad del ro, be darya dad

    Khodesh mibaradet, harja delesh khaast
    Be harja bord bedoon, sahel hamoonjaas

    اون روزا ما دلی داشتیم
    واسه بردن جونی داشتیم
    واسه مردن کسی بودیم
    کاری داشتیم
    پاییز و بهاری داشتیم
    تو سرا ما سری داشتیم
    عشقی و دلبری داشتیم

    اون روزا ما دلی داشتیم
    واسه بردن جونی داشتیم
    واسه مردن کسی بودیم
    کاری داشتیم
    پاییز و بهاری داشتیم
    تو سرا ما سری داشتیم
    عشقی و دلبری داشتیم

    کسی آمد که حرف عشق را با ما زد
    دل ترسوی ما هم دل به دریا زد
    به یک دریای توفانی
    دل ما رفته مهمانی
    چه دور ساحلش
    از دور پیدا نیست
    یک عمری راه و در قدرت ما نیست
    باید پارو نزد وا داد
    باید دل رو به دریا داد
    خودش میبردت هرجا دلش خواست
    به هرجا برد بدون ساحل همونجاست
    به امیدی که ساحل داره این دریا
    به امیدی که آروم میشه تا فردا
    به امیدی که این دریا فقط شاه ماهی داره
    به عشقی که نمیبینی شباشو بی ستاره
    دل ما رفته مهمانی
    به یک دریای طوفانی
    باید پارو نزد وا داد
    باید دل رو به دریا داد
    خودش میبردت هرجا دلش خواست
    به هرجا برد بدون ساحل همونجاست
     
  2. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default OOn rooza_those days

    اون روزا ما دلی داشتیم
    Those days we had a heart

    واسه بردن جونی داشتیم
    we had enough energy to win the hearts

    واسه مردن کسی بودیم
    We were someone to die( for love)

    کاری داشتیم
    We had a work

    پاییز و بهاری داشتیم
    We had an autumn and a spring

    تو سرا ما سری داشتیم
    We were important among people

    عشقی و دلبری داشتیم
    We had a love and charmer

    اون روزا ما دلی داشتیم
    Those days we had a heart

    واسه بردن جونی داشتیم
    we had enough energy to win the hearts

    واسه مردن کسی بودیم
    We were someone to die

    کاری داشتیم
    We had a work

    پاییز و بهاری داشتیم
    We had an autumn and a spring

    تو سرا ما سری داشتیم
    We were important among people

    عشقی و دلبری داشتیم
    We had a love and charmer

    کسی آمد که حرف عشق را با ما زد
    Someone who talked about love came

    دل ترسوی ما هم دل به دریا زد
    and our timid heart became brave and risk it

    به یک دریای توفانی
    to a stormy sea

    دل ما رفته مهمانی
    My heart has gone to a party

    چه دور ساحلش
    Its shore is so far away

    از دور پیدا نیست
    It's not clear from the distance

    یک عمری راه و در قدرت ما نیست
    There is a long way to go and it's beyond our strength

    باید پارو نزد وا داد
    We shouldn't paddle anymore and we should give up

    باید دل رو به دریا داد
    we should give the heart to the sea


    خودش میبردت هرجا دلش خواست
    (the sea) will take you wherever it wants

    به هرجا برد بدون ساحل همونجاست
    Wherever it took , know that the shore is right there!

    به امیدی که ساحل داره این دریا
    hoping that this sea has a shore

    به امیدی که آروم میشه تا فردا
    hoping that tomorrow is gonna be peaceful

    به امیدی که این دریا فقط شاه ماهی داره
    hoping that this sea has only herring

    به عشقی که نمیبینی شباشو بی ستاره

    دل ما رفته مهمانی
    Our heart has gone to a party

    به یک دریای طوفانی
    to a stormy sea

    باید پارو نزد وا داد
    we shouldn't paddle, we should give up

    باید دل رو به دریا داد
    We should give the heart to the see

    خودش میبردت هرجا دلش خواست
    It takes you wherever it wants


    Wherever it took , know that the shore is right there!
    به هرجا برد بدون ساحل همونجاست
     
  3. Soulful said:

    Default

    This is a really sad song... it sounded like it is a break up....
     
  4. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    not really..i guess it's just a sad song with deep disappointment!!!
     
  5. Soulful said:

    Default

    Yes, yes, you are right....