Please translate this song to English. Did Emelin use an existing traditional song or is it recreated?
Николай Емелин - Княжий Остров:
Есть на Княжем Острове
Книга Голубиная ?
Но не всяк туда пройдёт,
В сторону былинную...
Там три Дуба старые,
К ним тропинки узкие,
Корни там твои, сынок,
Что зовутся русскими,
Что зовутся русскими...
Пр.:
Реки, леса, птиц голоса,
В сердце Любовь, звон в Небесах...
Реки, леса, птиц голоса,
В сердце Любовь, звон в Небесах...
Воссияет Солнышко,
Заиграет росами,
И в стогу влюблённые
Затаятся босыми...
Не вернётся прежнее...
Всё, что будет ? сбудется...
И травою нежною
Во лугах заблудится,
Во лугах заблудится...
Пр.
Там три Дуба старые,
К ним тропинки узкие,
Корни там твои, сынок,
Что зовутся русскими,
Что зовутся русскими...
Пр.
Russia is more than Emelin sees.
Пойди туда,
не зная куда,
познай то,
неведомо что