Trad. - Jichaw Kozak (UA to EN)

Thread: Trad. - Jichaw Kozak (UA to EN)

Tags: None
  1. rv65 said:

    Default Trad. - Jichaw Kozak (UA to EN)

    Їхав їхав козак містом
    Українська народна пісня



    Їхав, їхав козак містом,
    Під копитом камінь тріснув,
    Та раз, два.
    Під питом камінь тріснув.
    Та раз!

    Під копитом камінь тріснув -
    Соловейко в гаю свиснув.
    Та раз, два.
    Соловейко в гаю свиснув.
    Та раз!

    Соловейку, рідний брате,
    Виклич мені дівча з хати.
    Та раз, два.
    Виклич мені дівча з хати.
    Та раз!

    Виклич мені дівча з хати -
    Щось я маю розпитати...
    Та раз, два.
    Щось я маю розпитати...
    Та раз!

    Щось я маю розпитати...
    Чи не била вчора мати
    Та раз, два.
    Чи не била вчора мати
    Та раз!

    Ой хоч била, хоч не била,
    А зустрілась, полюбила
    Та раз, два.
    А зустрілась, полюбила
    Та раз!

    I think this is in Ukranian, but I am not sure. I have heard this song from another artist called Mirage, but I am not sure if their version is in Ukranian or not. I would not mind if at least these lyrics were translated in to english. Any response would be great.
     
  2. Roksolana's Avatar

    Roksolana said:

    Default

    You were right, it is an old Ukrainian folk song! Enjoy!


    "Cossack traveling through the city"


    Cossack was traveling through the city
    A stone broke under the hoof (of his horse)
    One, two!
    A stone broke under the hoof
    One!

    A stone broke under the hoof
    Nightingale whistled in the grove
    One, two!
    Nightingale whistled in the grove
    One!

    Nightingale,my dear brother!
    Could you call a girl out of the house!
    One,two!
    Could you call a girl out of the house!

    Could you call a girl out of the house..
    I have to ask her something...
    One, two!
    I have to ask her something..
    One!

    I have to ask her something..
    If her mother beat her up last night
    One, two!
    If her mother beat her up last night
    One!

    Oh, wether she beat her or not
    When we met she fell in love
    One, two!
    When we met she fell in love
    One!