Zeca Baleiro - Essas Emocoes!

Thread: Zeca Baleiro - Essas Emocoes!

Tags: baleiro, brasil, essas emocoes, zeca
  1. Elodie46100 said:

    Default Zeca Baleiro - Essas Emocoes!

    Por favor alguém pode me ajudar com essa letra?
    Prefiro tradução ao espanhol but english is fine too

    I give it a shot myself, but as you'll see I have some trouble with double meanings here and there...


    Não importa a noite
    No importa la noche

    De qualquer maneira nós vamos brincar
    De todas formas vamos a (divertirnos?)

    Preparem seus corações para essas emoções
    Peparad vuestros corazones para estas emociones

    Que trago de Axixá
    Que (vuelvo?) de Axixá

    O importante é que eu cheguei agora
    Lo importante es que llegué ahora

    Alegre como sempre, feliz a cantar
    Alegre como siempre, feliz cantando

    Canta comigo amor, dança comigo
    Canta conmigo amor, baila conmigo

    Balanceia meu cordão
    (Se mueve mi cintura?)

    Eu sei que você vai gostar
    Sé que te gustará

    Eu quero ver o vento louco teus cabelos balançar
    Quiero ver el viento loco mover tu cabello

    Eu quero ver o vento louco teus cabelos balançar
    Quiero ver el viento loco mover tu cabello

    Balança e dança
    Muevete y baila

    Balança até cansar
    Muevete hasta el cansancio

    Quero ver o vento louco
    Quiero ver el viento loco

    Teus cabelos balançar
    Mover tu cabello

    Vem meu amor
    Ven mi amor

    Sem teu carinho
    Sin tu (cariño?)

    O meu cordão
    (Mi cintura?)

    É tão sozinho
    Está tan sola

    Ok the last phrase doesnt make any sense so 'cordão' has to be something else
     
  2. Louise Miranda's Avatar

    Louise Miranda said:

    Default

    I can't speak Spanish, so here is my try on english ^^

    Não importa a noite //it doesnt matter if it's night
    De qualquer maneira nós vamos brincar //we will play anyway
    Preparem seus corações para essas emoções //get your heart ready for this emotion
    Que trago de Axixá //that i bring from Axixá[1]
    O importante é que eu cheguei agora //what matters is that i got here now
    Alegre como sempre, feliz a cantar //glad as always, singing happilly
    Canta comigo amor, dança comigo //sing with me, love, dance with me
    Balanceia meu cordão //swing my cordão[2]
    Eu sei que você vai gostar //i know you will like
    Eu quero ver o vento louco teus cabelos balançar //i wanna see the crazy wind to shake your hair
    Balança e dança //swing and dance
    Balança até cansar //swing till get tired
    Quero ver o vento louco //i wanna see the crazy wind
    Teus cabelos balançar //to shake your hair
    Vem meu amor //come, my love
    Sem teu carinho //without your affection
    O meu cordão //my cordão[2]
    É tão sozinho //is so lonely

    [1]I guess "Axixá" is place, but i dont know where, check out on google XD
    [2]Cordão means, literaly, string; in this context, i guess that the autor refers to “cordão carnavalesco” that is a kind of
    "Carnival block”.
    Last edited by Louise Miranda; 03-01-2012 at 05:02 PM.