Cheek - Sokka irti (Finnish)

Thread: Cheek - Sokka irti (Finnish)

Tags: None
  1. xECKSx58 said:

    Default Cheek - Sokka irti (Finnish)

    YouTube link ---> http://www.youtube.com/watch?v=S-K2w...layer_embedded <----

    Hei!
    Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
    Jee-ee-e-ee-e!

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.

    Buum buum pau! Mä vedän sokan irti. Rohkeut ku Rokan silmis, paukkuu ku sotafilmis.
    Boom shakalaka, tulta saatana!
    Ruuti on kuivaa, mukis on märkää. Tuo kisu vapaa ja yksin ei Cupido härnää.
    Oon kai syntyny rellestään. Miks hidastaa, ei oo hyydytty ennenkään.
    Mee kirkkoon meditoimaan jos haluut pysyy hiljaa, mut jos oot messissä, ryypyt ilmaan.
    Viisasten juomaa, mut ei tee pahaa tyhmällekään. Ja sit ku lähtee hyväl ryhmäl vetään.
    Sellanen pikkuvika mus on kai, ku maistuu ni sit tilataan pulloittain.
    Lasken estot alas ku oisin ulkomail. Vedän shotin päähän, Kurt Cobain.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.

    Jos sä et tullu tinaan vaan tissutteleen, ni oisit voinu jäädä himaas vaan hissutteleen.
    Kansa laulaa ja taputtaa ku Liiga räppää, naulaa ja nakuttaa.
    Luvataan tinttaa kuuralla tai kirkkaal. Täs jengis ei yksikään humalaa pilkkaa.
    Jos tekee tänään mieli vetää pari, ni siin on sit turha sievistellä, Jani. Drop it, drop it!
    Jos veri vetää, veri vetää. Ei muutaku läträämään eli vetään.
    Älä anna hyvän nousun hyytyy. Ei ryyppy miestä kaada jos ei mies kaada ryyppyy.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Drop it, drop it! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin. Drop it, drop it!

    Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
    Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.
    Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
    Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Drop it, drop it! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin. Drop it, drop it!
    Last edited by xECKSx58; 03-26-2012 at 06:36 PM.
  2. xECKSx58 said:

    Default

    Hei!
    // Hey!
    Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
    // Senseless, yeah! Senseless, yeah!
    Jee-ee-e-ee-e!
    //Yeee-aaahhh!

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank night and day. I drank all summer, neglected my job.

    Buum buum pau! Mä vedän sokan irti. Rohkeut ku Rokan silmis, paukkuu ku sotafilmis.
    // Boom boom bang! I let myself free. I have courage as much as Rokka in his eyes, banging like in a war film.
    Boom shakalaka, tulta saatana!
    // Boom shakalaka, fire satan!
    Ruuti on kuivaa, mukis on märkää. Tuo kisu vapaa ja yksin ei Cupido härnää.
    // The gun powder is dry, there's wet in the mug. That free *****cat is alone won't tease Cupido.
    Oon kai syntyny rellestään. Miks hidastaa, ei oo hyydytty ennenkään.
    // I guess I was born to rave. Why slow down, I haven't frozen before either.
    Mee kirkkoon meditoimaan jos haluut pysyy hiljaa, mut jos oot messissä, ryypyt ilmaan.
    // You can go to the church and meditate if you want to stay quiet, but if you are with me, then drinks are on the table.
    Viisasten juomaa, mut ei tee pahaa tyhmällekään. Ja sit ku lähtee hyväl ryhmäl vetään.
    // It's the liquor of the wise but won't hurt a stupid either. When you go with a good group to drink.
    Sellanen pikkuvika mus on kai, ku maistuu ni sit tilataan pulloittain.
    // I guess there's this tiny fault in me, since when I have the taste for it, then I order bottle after bottle.
    Lasken estot alas ku oisin ulkomail. Vedän shotin päähän, Kurt Cobain.
    //
    I put down my inhibitations like I would be in a foreign country. I take a shot like Kurt Cobain.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    // Oo-oo-oo-o-oo-o! Senseless, yeah! Senseless, yeah! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    //Yeee-aaahhh! I drank all summer, neglected my job.

    Jos sä et tullu tinaan vaan tissutteleen, ni oisit voinu jäädä himaas vaan hissutteleen.
    // If you didn't come to drink and just to sip, then you could aswell had stayed home and be quiet.
    Kansa laulaa ja taputtaa ku Liiga räppää, naulaa ja nakuttaa.
    // People sing and applaude when Liiga raps, nails and knocks.
    Luvataan tinttaa kuuralla tai kirkkaal. Täs jengis ei yksikään humalaa pilkkaa.
    // We promise to drink frost or clear. In this gang nobody mocks intoxication.
    Jos tekee tänään mieli vetää pari, ni siin on sit turha sievistellä, Jani. Drop it, drop it!
    // If I feel like taking a few drinks, then it's useless to pretend, Jani. Drop it, drop it!
    Jos veri vetää, veri vetää. Ei muutaku läträämään eli vetään.
    // If you have it in the blood then you have it in the blood. Just go and drink and take some booze.
    Älä anna hyvän nousun hyytyy. Ei ryyppy miestä kaada jos ei mies kaada ryyppyy.
    // Don't let a good ascending intoxication freeze down. One drink won't knock a man down unless the man knocks down the drink.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    // Oo-oo-oo-o-oo-o! Senseless, yeah! Senseless, yeah! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    //Yeee-aaahhh! I drank all summer, neglected my job.


    Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
    // Although my excuses start to limber, I won't take a moral hangover.
    Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.
    // This summer I will drink, drink some booze. Walk my own path.
    Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
    // Although my excuses start to limber, I won't take a moral hangover.
    Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.
    // This summer I will drink, drink some booze. Walk my own path.

    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    // Senseless, I drank day and night. I drank all summer, neglected my job.
    Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee! Drop it, drop it!
    // Oo-oo-oo-o-oo-o! Senseless, yeah! Senseless, yeah! Drop it, drop it!
    Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
    //Yeee-aaahhh! I drank all summer, neglected my job.