Anyone who asks a translation

Thread: Anyone who asks a translation

Tags: None
  1. yosis's Avatar

    yosis said:

    Smile Anyone who asks a translation

    I want to give you a translation, but I have no a many free time,
    and i also make a translations from other languages ​​to Hebrew , so therefore, I no have a much free time but i try to find time and give trans for your songs
    אקיצר מי שנשאר כאן מהפורום בתאל רוז ולא יודע מי עוד תנסו לעזור קצת ...Here I ask the other forum members, enlist help in translation)
  2. francesina2 said:

    Default

    Hello yosis ! Could you help me with this song? Translation and phonetics if possible... I love this group... thank you so much !
    http://www.youtube.com/watch?v=OrC5FmCVD4I&sns=fb
  3. Zorana said:

    Default

    האהבה היא המבט זה העיניים
    ולא ישטוף אותה לא נהר ולא מים
    היא חזקה מסלע והר בזלת
    כשהיא תבוא פתח לה את הדלת

    לתת את הנשמה זה לאהוב
    לומר מילה טובה זה לאהוב
    גם כשהשמיים באפור
    תמיד ישנה תקווה וגם אור

    לתת מבלי לחשוב זה לאהוב
    להיות מוכן לכל זה לאהוב
    כשהפרוטה איננה גם לשרוד
    כי אלוהים יתן עוד ועוד

    האהבה היא מתנה מאל שמיים
    והיא תפיל חומה על ארץ ואפיים
    תהיה טובה היא לחוסים בצל כנפיה
    ובברכה תפתח את שעריה

    אוכל פת לחם ואשבע ממבטה
    מלח ומים אהבה כיין
    אמצע תמיד נחמה בשלוותה

    לתת את הנשמה זה לאהוב
    לומר מילה טובה זה לאהוב
    גם כשהשמיים באפור
    תמיד ישנה תקווה וגם אור

    לתת מבלי לחשוב זה לאהוב...

    I need TRANSLITERATION not translation of this song, so can you please wrote it in latin letters?
  4. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    francesina2 - יאמאנז - אי שם Yamanz Ey Sham - Transcription



    אי שם ,בעמק בין גלים ואל הנוף ,אני מוצא פינה של שקט על החוף,
    ey sham bamek beyen agalim vel anof ani motze pina shel sheket al ahof
    ולא חושבים על התחלה אם לא רואים את הסוף, סוף סוף יש עם מה לשטוף.
    Vlo hoshvim al athala eim lo roei et asof sof sof yesh eima lishtof
    הלוואי, שהמקום באמת היה קיים, ואין לי זמן לא רואה בכלל את הים.
    Alevay shamakom bemet lo aya kayam veyen li zman lo roaa bichlal et ayam
    ומי אני שאתלונן? הרי בחרתי להתפרנס מלנגן ולשיר.
    Vmi ani shetlonen arey baharti leitparnes mwlenagen v lashir

    לא יכול לחיות בלי לכתוב את החיים בתוים ומנגינות
    lo yahol lihyot bli lihtov et ahime betavim v manginot
    לא יכול לחיות לא אוכל לנשום אם אני לא אמשיך לשיר
    lo yahol lihyot lo ohal linsho, eim ani lo amsih lashir
    אני לא פוחד ,למה לפחד אם כן הכל עובד כאן.
    ani lo pohed lamam lefahed eim ken acol oved kan

    (קנקן) תסתכל על מה שבתוכו תראה שם.
    kankan tistakel al ma shbetoho tiree sham
    יש שם משהו עמוק תסתכל, מה שרואים בחוץ זה לא תמיד רק מה שתקבל.
    yesh sham masho amok tistakel ma shroem behotz za lo tamid rak ma shetekeabel
    שעון בתיקתק, זמן עובר ולא חוזר סוחב איתי בתיק רק מה שלמדתי.
    shaon btic tav zman over lo hozer sohev eiti batik rak ma shlamadeti
    כמה עברתי ואני לא מפסיק, רק מסתכל על העבר ממרחק.
    cama avarti v ani lo mafsik rak mistakel al aavar memerhak
    היום מרים קהל כמו את המשקולות בחד"כ.
    ayom mereim kaal cmo et amishkolot behadak
    היום אני מוציא לאור את כל מה שנכתב ביומני,
    ayom ani motzie lor et col ma shnihtav beyomani
    והוא והיא יכולים להגיד את מה שלא אני.
    vo c he yeholim lagid et ma shlo ani
    לכל מטבע יש צד שני ,אז אני משתיק אותם מספיק מבט אחד כמו ספרנית.
    lehol matbra yesh tzad sheni az ani mashtik otam maspik mabat ehad cmo safranit
  5. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zorana View Post

    I need TRANSLITERATION not translation of this song, so can you please wrote it in latin letters?
    aava he ambat za ayenaeim \The love is the gaze, it's the eyes
    האהבה היא המבט זה העיניים
    lo yeshtof ota lo nar v lo maeim\ And nothing would wash away the love, not a river or water
    ולא ישטוף אותה לא נהר ולא מים
    he hazka mesela var bazelet \ The love is stronger than a rock or basalt mountain
    היא חזקה מסלע והר בזלת
    kshie tavo petah la et adelet \When love will come open the door for it
    כשהיא תבוא פתח לה את הדלת

    latet et anshama ze leeov \ To give the soul it means to love
    לתת את הנשמה זה לאהוב
    lomar mila ze leeov
    לומר מילה טובה זה לאהוב \To say a good word it means to love
    gam kshaemim beafor
    גם כשהשמיים באפור \ Even when the sky with gray clouds
    tamid yeshna tikva v gam or
    תמיד ישנה תקווה וגם אור \There is always hope and a light

    לתת מבלי לחשוב זה לאהוב
    liyot mohan lacol za leeov \To give without thinking it means to love
    להיות מוכן לכל זה לאהוב \ To agree to anything it means to love

    כשהפרוטה איננה גם לשרוד
    kshaprota eynna gam lisrod\ When there is no money to survive
    ki eloeim yiten od v od\Because God will give more and more
    כי אלוהים יתן עוד ועוד

    האהבה היא מתנה מאל שמיים
    והיא תפיל חומה על ארץ ואפיים
    תהיה טובה היא לחוסים בצל כנפיה
    ובברכה תפתח את שעריה

    ohal pat lehem vesba memabta
    אוכל פת לחם ואשבע ממבטה
    mehlah o maeim aava kayein
    מלח ומים אהבה כיין
    emtza tamid nhama beshlvata
    ch
    Last edited by yosis; 06-08-2012 at 10:11 AM.
  6. Zorana said:

    Default

    Thank you very much Yosis
  7. francesina2 said:

    Default

    Thank you so much Yosis !!
  8. d.hrisova said:

    Default

    http://www.youtube.com/watch?v=OxnjKJ2kzPg

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    זה רק בשבילי ..
    יפה בחלומות. .
    האם אתה חיוך .. יש שתי גומות על הלחיים
    כי היופי prizhlicha תשומת לב ..
    אתה אהבת חיי .. תמיד ידעתי
    אני אוהב אותך לעד אני נשבע!

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    שנים מחפש אישה כמוך
    רומנטי לב טוב .. !
    אז לקחת אותי ממש הידיים שלי ..
    בואו לראות את האהבה בעיניים שלך!
    עם כל הנשמה שלי, באתי אליך
    תראה, אני חלק odavna של החיים שלך ...

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    transLITERAtion please ?
  9. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    Quote Originally Posted by d.hrisova View Post
    http://www.youtube.com/watch?v=OxnjKJ2kzPg

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    זה רק בשבילי ..
    יפה בחלומות. .
    האם אתה חיוך .. יש שתי גומות על הלחיים
    כי היופי prizhlicha תשומת לב ..
    אתה אהבת חיי .. תמיד ידעתי
    אני אוהב אותך לעד אני נשבע!

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    שנים מחפש אישה כמוך
    רומנטי לב טוב .. !
    אז לקחת אותי ממש הידיים שלי ..
    בואו לראות את האהבה בעיניים שלך!
    עם כל הנשמה שלי, באתי אליך
    תראה, אני חלק odavna של החיים שלך ...

    תראה, כמה אהבה בלב,
    אני אתן לך לנצח.
    רק לבוא לראות כמה אהבה.
    הו, כמה אני תלוי את החיוך שלך.

    transLITERAtion please ?
    HAHA FROM WHERE U Bring THIS LYRICS ?
    THIS LYRICS ARE FROM Google's translation ?, the sentences here not make sense...
    u want trans for this song ....
    http://www.youtube.com/watch?v=ii2X0jgzRys this the normal ver not the remix
  10. d.hrisova said:

    Default

    haha really ?! I took the lyrics from a website .. sorry .. but can you still write a transliteration ?
  11. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    Hello!
    Thank you for trying to help people
    Can you please translate this for me?

    סקר קטן אנשים במיוחד לאלה משעובדים בלי לפגוע באף בן אדם אין שום כונה רעה חלילה מהסקר או מטרה אישית ולא מדבר על בן אדם ספציפי השאלה היא כך מה יותר חשוב אחמ"ש מקצועני חסר רגשות ואנשות או אחמ"ש בעל ידע אינושי שירותי כלפי העובדים?

    אופצייה שנייה?

    למה אין? דווקא יש... זה למה רשמתי אופצייה שנייה:
    אחמ"ש מקצועני חסר רגשות ואנשות (או) אחמ"ש בעל ידע אינושי שירותי כלפי העובדים?
    קודם אנושיות, לא? ולמה את מעלה את הנושא הזה... קרה משהו?

    לא שוב אין סיבה סתם יש לי מבחן מחר ועלתה שאלה דומה בסקר דעת קהל שמעניין אותי מה האנשים חושבים על אחמש"ים

    במקרה שונה משלנו, אחמ"ש ללא ידע טכני זה בעייה... כי שיהיה לך בעייה טכנית לא יהיה לך למי לפנות... אבל ידע זה דבר שדורש זמן וניסיון, להיות אדם אנושי זה פשוט בטבעיות של הבן אדם... גם אדם ללא ידע אבל בעל אישיות טובה ואכפתי לעזור יתן לך תשובות לבעיות הטכניות שלך במקרים שתצטרכי אותו, לעומת זה עם הידע שלא בטוח שהוא ישחרר משהו ולא יגיד לך תסדרי לבד שאת מחייסת אותו גם לחסר רגשות ואנשיות...
    בכל מקרה זאת דעתי ^^ עפתי לישון לילה טוב!

    צריך בן אדם אנושי לאחמ"ש מקצועי. אם הוא אנושי ואכפתי כל השאר בא עם הזמן והעבודה תהיה יותר חלקה ונעימה.

    Thanks!