" Mooi Wark - Oh Yvon " (Dutch)

Thread: " Mooi Wark - Oh Yvon " (Dutch)

Tags: None
  1. Lazydriver said:

    Default " Mooi Wark - Oh Yvon " (Dutch)

    This seems like a fun song, so I'm curious to see what it's about. Sounds like a love song that the singer has about Yvon, and how he'd love to speak an evening with her.

    "oh yvon, oh yvon
    als ik juu iens kriegen kon,
    zonder pardon, doar juu skient de zon,

    oh yvon, oh yvon
    waar je maar singel als it kon,
    dan skrief elke boer foar een afspraakie met juu.

    elke zundag avond zo rond een uur of 8,
    de koeien bint net molken,
    en ik zit in folle pracht,
    de koffie stiet te prutlen, mien moe die snijd de koek,
    daar is dan de vrouwe ja die ik al jaren zoek,

    oh yvon, oh yvon
    als ik juu iens kriegen kon,
    zonder pardon, doar juu skient de zon,

    oh yvon, oh yvon
    waar je maar singel als it kon,
    dan vruug elke boer foar een afspraakie met juu.

    ried ik op de trekker bij warken op it land,
    mien gedachten bint afwezig,
    en ik mij zelf niet in de hand,
    mien va die leupt te skudden,sien kop giet henenweer,
    de hiele week mut wachten want pas zundag sie ik her weer,

    oh yvon, oh yvon
    als ik juu iens kriegen kon,
    zonder pardon, doar juu skient de zon,

    oh yvon, oh yvon
    waar je maar singel als it kon,
    dan skrief elke boer foar een afspraakie met juu.

    (instrumentaal)

    oh yvon, oh yvon
    als ik juu iens kriegen kon,
    zonder pardon, doar juu skient de zon,

    oh yvon, oh yvon
    waar je maar singel als it kon,
    dan vruug elke boer foar een afspraakie met juu.

    oh yvon, oh yvon
    als ik juu iens kriegen kon,
    zonder pardon, doar juu skient de zon,

    oh yvon, oh yvon
    waar je maar singel als it kon,
    dan vruug elke boer foar een afspraakie met juu,
    dan skrief elke boer foar een afspraakie met juu. "
     
  2. heksje's Avatar

    heksje said:

    Default

    I don't think it is 'pure dutch', from what is written it doesn't look like any dialect I know, so I would think it's more like african, but I tried to translate it anyway



    Oh yvonne, oh yvonne
    If I could only have you
    No doubt, it’s because of you that the sun is shining

    Oh Yvonne, Yvonne,
    If only you were single
    Than every farmer would want to date you

    Every Sunday evening around 8
    When the cows have just been milked
    And I’m sitting in full glory (?)
    The coffee is boiling and my mother is cutting the cake
    Then there is the woman I’ve been looking for all these years

    I’m driving the tractor, working the land,
    But my thoughts are absent
    And I can't control myself
    My dad keeps shaking his head,
    I still have to wait all week, cause only Sunday I’ll see her again
     
  3. Lazydriver said:

    Default

    It says they were founded in Drenthe, so maybe more Frsyk than Afrikaans? Either way, thank you!
     
  4. Maagzweer said:

    Default

    Frisian is definitely not Dutch! It's a distinct language. A bit like, Dutch, but not the same
    It is Dutch, dialect.

    oh yvon, oh yvon / Oh Yvon, oh Yvon
    waar je maar singel als it kon, / If only you were single
    dan vruug elke boer foar een afspraakie met juu, / Than every farmer asked you for a date
    dan skrief elke boer foar een afspraakie met juu. / Than every farmer wrote you for a date
     
  5. Rurouni said:

    Default

    This is a funny song, didn't hear it before ! Its written for a female tv presenter here in the Netherlands, Yvon Japsers.
    The show is about single farmers, who will date single woman.
    It's quit popular show over here, since the start in 2004.

    http://boerzoektvrouw.kro.nl/ You can find it in Wikipedia also