Mes Aïeux - Dégénération

Thread: Mes Aïeux - Dégénération

Tags: canadian, dégénération, french song, french to english, mes aïeux
  1. music_obsession said:

    Default Mes Aïeux - Dégénération

    Hello
    Can someone please translate this song for me, I love it and would love to know what it means.


    Ton arrière-arrière-grand-père, il a défriché la terre
    Ton arrière-grand-père, il a labouré la terre
    Et pis ton grand-père a rentabilisé la terre
    Pis ton père, il l'a vendue pour devenir fonctionnaire

    Et pis toi, mon p'tit gars, tu l'sais pus c'que tu vas faire
    Dans ton p'tit trois et demi bien trop cher, frette en hiver
    Il te vient des envies de devenir propriétaire
    Et tu rêves la nuit d'avoir ton petit lopin de terre

    Ton arrière-arrière-grand-mère, elle a eu quatorze enfants
    Ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
    Et pis ta grand-mère en a eu trois c'tait suffisant
    Pis ta mère en voulait pas ; toi t'étais un accident

    Et pis toi, ma p'tite fille, tu changes de partenaire tout l'temps
    Quand tu fais des conneries, tu t'en sauves en avortant
    Mais y'a des matins, tu te réveilles en pleurant
    Quand tu rêves la nuit d'une grande table entourée d'enfants

    Ton arrière-arrière-grand-père a vécu la grosse misère
    Ton arrière-grand-père, il ramassait les cennes noires
    Et pis ton grand-père - miracle ! - est devenu millionnaire
    Ton père en a hérité, il l'a tout mis dans ses RÉERs

    Et pis toi, p'tite jeunesse, tu dois ton cul au ministère
    Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire
    Pour calmer tes envies de hold-uper la caissière
    Tu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire

    Tes arrière-arrière-grands-parents, ils savaient comment fêter
    Tes arrière-grands-parents, ça swignait fort dans les veillées
    Pis tes grands-parents ont connu l'époque yé-yé
    Tes parents, c'tait les discos ; c'est là qu'ils se sont rencontrés

    Et pis toi, mon ami, qu'est-ce que tu fais de ta soirée ?
    Éteins donc ta tivi ; faut pas rester encabané
    Heureusement que dans' vie certaines choses refusent de changer
    Enfile tes plus beaux habits car nous allons ce soir danser...
     
  2. nahnou's Avatar

    nahnou said:

    Default

    Here's a video of the song with English subtitles

    http://www.dailymotion.com/video/x4o...ish-subt_music

    The song's title means degeneration (obviously :-)) but if you pronounce it (without knowing the spelling) it can also mean "des générations" which means "some generations".