plz can any one translate ali lohrasbi songs
sedam kon
and tasmim too
صدان کن این دم آخر
آخه فردا دیگه دیره
آخه فردا دیگه نیستم
کسی جامو...
خداحافظ که دلگیرم
سراغت رو نه ، نمی گیرم
ببین گفتم خداحافظ
یهکاری کن دارم میرم
یه کاری کن بزار حتی ،بمونم تو بهم بد کن
پشیمون میشم از رفتن ، بیا راه منو سد کن
واسه رفتن بگو دیره ، بگو شب دست و پا گیره
دارم راهی میشم جونم ، چرا گریه ات نمی گیره
چرا با چشمای گریون
می خوای باشم یه سرگردون
پاشو این لحظه حساسه
یه جوری منو برگردون
برگردون برگردون
یه کاری کن بزار حتی ،بمونم تو بهم بد کن
پشیمون میشم از رفتن ، بیا راه منو سد کن
واسه رفتن بگو دیره ، بگو شب دست و پا گیره
دارم راهی میشم جونم ، چرا گریه ات نمی گیره
بهم چیزی بگو حتی
بگو بد کردی بی رحمی
یه کاری کن دارم میرم
چرا اینو نمی فهمی
نمی فهمی چرا بی تو
من از شب گریه ها خیسم
اگه رفتم گناهش رو
باید پای کی بنویسم
باید پای کی بنویسم
از این تصمیم بیهوده چه چیزی قسمتم بوده
نگو با من از این خواستن که حسرت همدمم بوده
چه فهمیدی از این گریه چی خوندی از نگاه من
نبودی تو پناه من نبودی تکیه گاه من
تو این تصمیم بیهوده نشد تکرار دلشوره
اگه حتی نگاه تو من و میخواد و مجبوره
فراموشم شده روزی که بودم به تو وابسته
توی حرفام غم دنیاست چقدر دلگیرم و خسته
تو خواهش می کنی اما نمیتونم که برگردم
من از دست رفتم و انگار نمی بینی پر از دردم
کجای گریه های من رسیدی تو به داد من
نبودی تو برای من نبودی تو به یاد من
نبودی تو پناه من نبودی تکیه گاه من
از این تصمیم بیهوده چه چیزی قسمتم بوده
نگو با من از این خواستن که حسرت همدمم بوده
چه فهمیدی از این گریه چی خوندی از نگاه من
نبودی تو پناه من نبودی تکیه گاه منtasmim first tho thanks in advance