someone ?
Igor Lošić - Dar-mar
Daj, daj, daj dar-mar
Noćas mi srce plače, zovite svirače
Nek noćas pesmom prođu kroz njeno sokače
Tu negde na dnu srca možda mene naće
I Bog pogledaće me
Do tada za sve pare častiću drugare
Lagaću staru majku da mi ništa nije
Ne znam da izbacim je ja iz lude glave
Za njenu sreću pijem
Ref.
Daj, daj, daj svima duplo piće kelneru, brate rođeni
Dar-mar u ludom srcu mom je, ljubav mi staru pozdravi
Daj, daj, daj dupli viski opet, možda mi duša ozdravi
Dar-mar u ludom srcu mom je, ljubav mi staru pozdravi
Noćas mi srce plače, zovite svirače
Nek noćas pesmom prođu kroz njeno sokače
Tu negde na dnu srca možda mene naće
I Bog pogledaće me
Do tada za sve pare lomiću kafane
Neka svi ljudi vide da mi loše ide
Džaba bi neke žene za me život dale
Za njenu sreću pijem
Mess*
Give, give, give a mess
Tonight my heart is crying, call the musicians
Let them walk down her street with a song tonight
Here somewhere on the bottom of the heart she might find me
And the God will have mercy upon me (lit. look at me)
Until then I will buy drinks to my friends for all the money
I will lie old mother that nothing is wrong with me
I don't know how to kick her out from the crazy head
I am drinking for her happiness
Ref.
Give, give, give a double drink to everybody, waiter, my brother
There is a mess in my crazy heart, say hello to my old love
Give, give, give a double whiskey again, maybe my soul will heal
There is a mess in my crazy heart, say hello to my old love
Tonight my heart is crying, call the musicians
Let them walk down her street with a song tonight
Here somewhere on the bottom of the heart she might find me
And the God will have mercy upon me
Until then I will be crushing pubs for all the money
Let all the people see that I am doing bad
In vain some women would give their life for me
I am drinking for her happiness
*Dar-mar means a mess, a chaos, but can also refer to drinking and singing in pub (kinda like a party gone wild).
Sorry Pimos, here is your translation
thank