d

Thread: d

Tags: None
  1. miss g said:

    Default d

    Help to translate this text into english, anyone?


    Dünyayı Yakarım senin uğruna
    Yeterki sen benden yüzün çevirme
    Eller ne derse gitmez zoruma
    Sen benim yönümü terse çevirme
    Yar benim yönümü terse çevirme

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim

    Çırpına çırpına dağlara çıktık
    Kaç kez el uğruna bendimiz yıktık
    Ya fazlaydık ya az yada hiç yoktuk
    Boş laflarla artık çarkın çevirme

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim

    Kipriğim kipriğe değdirmeden gel
    Ellere boynumu eğdirmeden gel
    Gündüz ile gece arayı açtı
    Boş yere dizimi dövdürmeden gel

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim
     
  2. moonlight89 said:

    Default

    Dünyayı Yakarım senin uğruna...for you,I ruin this world
    Yeterki sen benden yüzün çevirme...as lons as you don't break off relations with me
    Eller ne derse gitmez zoruma...I don't care whatever others say
    Sen benim yönümü terse çevirme....you don't reverse my course
    Yar benim yönümü terse çevirme...dear you don't reverse my course

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim...my frosty love,my stormy love,my snowy love
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim...come and hold me...your absence feels me cold
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın...you are the book I read leaf by leaf
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim....my love hard to be solved in knots

    Çırpına çırpına dağlara çıktık....we climbed up mountains struggling
    Kaç kez el uğruna bendimiz yıktık...how many times did we exceed our limit for others
    Ya fazlaydık ya az yada hiç yoktuk...we were much or few or we were none
    Boş laflarla artık çarkın çevirme...don't reverse your desicion with punks

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim...my frosty love,my stormy love,my snowy love
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim...come and hold me...your absence feels me cold
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın...you are the book I read leaf by leaf
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim....my love hard to be solved in knots

    Kipriğim kipriğe değdirmeden gel....come before my lash touchs the other
    Ellere boynumu eğdirmeden gel...come before others hold me down
    Gündüz ile gece arayı açtı....the day gained on the night
    Boş yere dizimi dövdürmeden gel...come before I beat my breast in vain

    Ayaz yarim boran yarim kar yarim...my frosty love,my stormy love,my snowy love
    Üşütür yokluğun gelde sar yarim...come and hold me...your absence feels me cold
    Sayfa Sayfa okuduğum kitabsın...you are the book I read leaf by leaf
    Düğüm düğüm çözülmesi zor yarim....my love hard to be solved in knots
    Al Aleb Ghaleb