Shadmehr Aghili - Hezar O Yek Shab

Thread: Shadmehr Aghili - Hezar O Yek Shab

Tags: None
  1. desert rose's Avatar

    desert rose said:

    Default Shadmehr Aghili - Hezar O Yek Shab

    one more pls ...i promise just one >(: Love Shadmehr's voice...
    Hezar o yek shab

    Havaye Gerye daram to in shabe bi panah
    donbale to migardam donbale yek tekye gah
    donbale on deli ke tanhai ro mishnase
    dastaye ashghe man labrize eltemas e
    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod
    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod


    sokote shishaimo sedaye to mishkane
    to asemone eshgham shehre to par mizane
    bato dele siaham be range asemone
    to boghze man mishkanan sheraye asheghone

    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod
    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod


    sokote shishaimo sedaye to mishkane
    to asemone eshgham shehre to par mizane
    bato dele siaham be range asemone
    to boghze man mishkanan sheraye asheghone

    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod
    hezaro yek shabe man por az sedaye to bod
    geryeye har shabe man faghat baraye to bod

    هزار و یک شب

    هوای گریه دارم تو این شب بی پناه
    دنبال تو میگردم دنبال یه تکیه گاه
    دنبال اون دلی که تنهایی رو میشناسه
    دستای عاشق من لبریز التماسه
    هزار و یکشب من پر از صدای تو بود
    گریه هر شب من فقط برای تو بود
    هزار و یکشب من پر از صدای تو بود
    گریه هر شب من فقط برای تو بود

    سکوت شیشه ایم رو صدای تو میشکنه
    تو آسمون عشقم شعر تو پر میزنه
    با تو دل سیاهم به رنگ آسمونه
    تو بغض من میشکنن شعرای عاشقونه
    هزار و یکشب من پر از صدای تو بود
    گریه هر شب من فقط برای تو بود
    هزار و یکشب من پر از صدای تو بود
    گریه هر شب من فقط برای تو بود

    سکوت شیشه ایم رو صدای تو میشکنه
    تو آسمون شعرم عشق تو پر میزنه
    با تو دل سیاهم به رنگ آسمونه
    تو بغض من میشکنن شعرای عاشقونه
    هزارو یکشب من پر از صدای تو بود
    گریه هر شب من فقط برای تو بود
    عمیق ترین درد زندگی مردن نیست بلکه نداشتن کسی است که الفبای دوست داشتن را برایت تکرار کند و تو از او رسم محبت را بیاموزی
     
  2. cametaa's Avatar

    cametaa said:

    Post Shadmehr Aghili - Hezaro yek shab

    No need to keep your recent promise
    Here is my translation, hope you like it.
    ----------------------------------------------------------------------
    One thousand and one nights

    I feel like crying at this bleak night
    I am looking for you, (looking) for a refuge
    I am looking for the heart which is familiar with loneliness
    My loving hands are full of appeal
    My "One thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you
    My "one thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you

    Your voice would break my glassy silence
    Your poetry flies in the sky of my love
    With you my black heart turns to the color of the sky
    love poetries break in (dissolve into) my tears

    My "one thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you
    My "one thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you

    Your voice would break my glassy silence
    Your poetry flies in the sky of my love
    With you my black heart turns to the color of the sky

    My "one thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you
    My "one thousand and one nights" was filled with your voice
    My nightly cry was only for you
    Last edited by cametaa; 01-26-2011 at 07:59 AM.
     
  3. desert rose's Avatar

    desert rose said:

    Default

    bah bah cheghadr khoshhalam vaghti shoma translation mikonid!tnx
    عمیق ترین درد زندگی مردن نیست بلکه نداشتن کسی است که الفبای دوست داشتن را برایت تکرار کند و تو از او رسم محبت را بیاموزی
     
  4. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    oh you speak Farsi very very wellAfarin...!by the way i like this song very much,too!
     
  5. astorias's Avatar

    astorias said:

    Default

    I like hezaro yeksshaB and dele divooNEh soo mUCH <3! thaNk you!
    ـــ★ـــ it seeMs likE every day's the saMe...
    aNd i'm leFt to discoVer on my owN...
    It seemS like everythinG is graY...
    and there's No coloR to beHold..
     
  6. desert rose's Avatar

    desert rose said:

    Default

    lotf darid pinky girl joon /blush smiley/

    Quote Originally Posted by pinky_girl View Post
    oh you speak Farsi very very wellAfarin...!by the way i like this song very much,too!
    عمیق ترین درد زندگی مردن نیست بلکه نداشتن کسی است که الفبای دوست داشتن را برایت تکرار کند و تو از او رسم محبت را بیاموزی