Ogun Sanlisoy- Pancere

Thread: Ogun Sanlisoy- Pancere

Tags: english, ogun, pancere, sanlisoy, translation
  1. papado said:

    Default Ogun Sanlisoy- Pancere

    Hi
    Could someone please translate this song from turkish to english?

    Günaydın gözünaydın, benden aldın sende kaldım
    Dün bunaldım zor uyandım görmeyince zor dayandım
    (Kız) Günaydın gözünaydın, benden aldın sende kaldım
    Dün bunaldım zor uyandım görmeyince zor dayandım

    Baktım olmaz seyre daldım anılardan bir tomardım
    Çok yoruldum çok daraldım mden gir içeri
    Üzgün oldum düzgün oldum bir yüzümle yüzgöz oldum
    Bir ses oldum, bir söz oldum söyleyince sensiz oldum

    http://www.youtube.com/watch?v=AEL1RMTSgTk


    thanks in advance
     
  2. maximilianxs's Avatar

    maximilianxs said:

    Default

    Good morning! Congratulations! You take me, I'm yours now.
    Yesterday was boring, I hardly woke up. Not seeing your face is quite hard.
    (Girl) Good morning! Congratulations! You take me, I'm yours now.
    Yesterday was boring, I hardly woke up. Not seeing your face is quite hard.

    I just kept watching, I was a piece of memory.
    I'm so tired, so fed up. Come from my window now.
    I was upset, I was happy, I was familiar with you.
    I was a voice, I was a word, I was alone when I told.

    Ps: This song is quite hard to translate cause there is no content integrity. He generally used homonym words which has no solid meaning in some parts. Anyway I tried my best, hope you like it.
     
  3. papado said:

    Default

    Thank you very much!! ^_^