În memorie - "Hachi"

Thread: În memorie - "Hachi"

Tags: None
  1. NormanF said:

    Default În memorie - "Hachi"

    A fost un câine credincios atât
    Care păstrate veghe în faţa gării
    Când maestrul său iubit a murit
    Dragostea adevărată reflectat într-o fapta credincios
    Sub toate stele în cer de mai sus
    Putem spune că dragostea nu moare?
    Corpurile noastre toate, în cele din urmă trece
    Dar loialitatea sufletele umane atât
    Şi animale continuă să ne inspire
    Nimic nu pe Pamant este cu adevărat dedicat
    Ca vederea de câine care păstrează
    Eterna credinţă la stăpânul său iubit
    În faţa gării!
    Să fie un monument de dragoste eterna!


    *A fost un câine de viaţa reală în Japonia numit "Haichi" - al cărei loialitate faţă de stăpânul său decedat este o legenda.*

    *Este un film American bazat pe acest poveste - în mişcare, licitaţie şi trist - mutat-mă până la lacrimi şi ma inspirat să scrie poemul mai sus despre acest animal remarcabil! Pentru că mai mult de un fel de iubire adevarata există în lumea aceasta pentru noi toţi să preţuim!*
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Si noi trebuie sa corectam varianta in romana sau sa traducem in engleza?
     
  3. NormanF said:

    Default

    Prin toate mijloacele, face corecţii ce vă simţiţi sunt potrivite şi vă rugăm să nu ezitaţi să posta propriile traducerea în limba engleză.

    Nu are a fi la fel ca al meu. Săi un trist şi în acelaşi timp o poveste frumoasa de dragoste altruistă!