Shirdi Wale Sai Baba

Thread: Shirdi Wale Sai Baba

Tags: None
  1. Isabelita said:

    Default Shirdi Wale Sai Baba

    Hello!
    Can you please translate the music "Shirdi Wale Sai Baba" from the movie Amar, Akbar, Anthony. It's one of my favorite songs, but it's the only one that I haven't found in english. I have the lyrics, if it helps. I hope that you can help me!

    Thanks
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Hi Isabelita, you can find a translation of the song here: http://www.bollywoodlyrics.com/cs/fo...402/63264.aspx
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
  3. Isabelita said:

    Default

    Thanks Steena!

    But I've notice that the translation is not complete... parts of the song are not translated, specially de final. Can someone please translate the missing parts?

    Thanks for the help
  4. buddy4's Avatar

    buddy4 said:

    Default

    Hi, i translated the part which i think u didn't get on the website....

    Tujhe sab maante hain
    Everyone respects you.
    Tera ghar jaante hain
    Knows your place(home)
    Chale aate hain daude
    Comes running to you.
    Jo khush kismat hain thode
    Those who are lucky enough.
    Yeh har rahi ki manzil
    This is everyonse destination.
    Yeh har kashti ka sahil
    This is the harbor/waterside/riverside of all the ships.
    Jise sab ne nikala
    Those ,who were thrown out by everyone.
    Use toone sambhala
    You supported them.

    Too bichhdon ki milaye
    You bring them close again who got separated.
    Bujhe deepak jalaye
    You bring light again in the burnt candles.

    Yeh gam ki raatain, raatain yeh kaali
    These sad and dark nights.
    Inko banade id aur diwali
    You turn them into EID and DIWALI.

    Shirdi wale sai baba
    Sai Baba of Shirdi,
    Aaya hai tere dar pe sawali
    Sai Baba of Shirdi, the enquirer has come to your home.

    Lab pe duayen aakhon main aansoon
    Prayers on the lips and tears in the eyes.
    Dil main umeedein par jholi khali
    Hopes in the heart but pockets are empty.
  5. buddy4's Avatar

    buddy4 said:

    Default

    ALso for rest of the songs....If you can provide the lyrics then i can translate the songs.
  6. alexdrava78 said:

    Default

    Quote Originally Posted by buddy4 View Post
    ALso for rest of the songs....If you can provide the lyrics then i can translate the songs.
    hello Buddy!

    I don't have thelyrics- bu I do have a weblink to the song:

    http://ww.smashits.com/tsearch/music...rdes-mein.html

    would it be possible to translate the lyrics into english?

    I love the melody of this song & would love to know what they are saying!!

    I am Spanish & don;t speak any of the Asian languages! I would love to learn though!

    Thank you in advance! :-)
  7. alexdrava78 said:

    Default translate: Hum to hain pardes mein (PLEASE)

    Quote Originally Posted by alexdrava78 View Post
    hello Buddy!

    I don't have thelyrics- bu I do have a weblink to the song:

    http://ww.smashits.com/tsearch/music...rdes-mein.html

    Thank you in advance! :-)
    ...if the link doesn't work...you can also find the song (Hum to hain pardes mein) on this website::

    http://ww.smashits.com/music/ghazals...ingh-viii.html

    thanks again! :-)