Kivircik Ali-Yarali Turnam

Thread: Kivircik Ali-Yarali Turnam

Tags: None
  1. Sterretje said:

    Default Kivircik Ali-Yarali Turnam

    Kivircik Ali-Yarali Turnam Please translate into english.

    Can someone please translate this song into English or Dutch?

    Sarı turnam yeşil turnam ak turnam
    Enginlerden yücelere çık turnam
    Yarim gözü yaşlı yolum gözlermiş
    Ona benim gözlerimle bak turnam

    Dağları sıralı turnam
    Kanadı karalı turnam
    Bu derdimi sen anlarsın
    Yüreği yaralı turnam

    Sarı turnam sen turnalar şahısın
    Gökyüzünün en gizemli kuşusun
    Küllenmişse içinde aşk ateşi
    Onu benim sevdam ile yak turnam

    Sarı turnam ne de yanık ötersin
    Yolun ne yan ne tarafa gidersin
    Uğrar isen bizim köye sılaya
    Nazlı yare benden selâm edersin


    Thanks!
     
  2. muge's Avatar

    muge said:

    Default

    Sarı turnam yeşil turnam ak turnam - My yellow crane, green crane, white crane
    Enginlerden yücelere çık turnam - Rise from open seas to great skies
    Yarim gözü yaşlı yolum gözlermiş - My love watches my way home crying
    Ona benim gözlerimle bak turnam - Look at her with my eyes, my crane

    Dağları sıralı turnam - My crane on the mountain chains,
    Kanadı karalı turnam - My crane whose wing is black
    Bu derdimi sen anlarsın - You would understand my sorrow
    Yüreği yaralı turnam - My crane with a broken heart

    Sarı turnam sen turnalar şahısın - My yellow crane, you are the king of cranes
    Gökyüzünün en gizemli kuşusun - You are the most mysterious bird of the sky
    Küllenmişse içinde aşk ateşi - If the fire of love has been covered with ashes inside of you
    Onu benim sevdam ile yak turnam - Light it up with my love, my crane

    Sarı turnam ne de yanık ötersin - My yellow crane, you sing so sadly
    Yolun ne yan ne tarafa gidersin - What is your way, where do you go?
    Uğrar isen bizim köye sılaya - If you ever pass through our village
    Nazlı yare benden selâm edersin - Say hi to my delicate love
    Söz veriyorum, her şey çok güzel olacak, sadece sen ve ben...