Paul Oakley - Let it Rain

Thread: Paul Oakley - Let it Rain

Tags: None
  1. musicdonna said:

    Default Paul Oakley - Let it Rain

    Singable translation wanted, please, not just a literal one. Thank you, Donna

    We have prayed that you would have mercy;
    We believe from heaven You've heard.
    Heal our land, so dry and so thirsty;
    We have strayed so far from You, Lord.
    Your cloud appeared on the horizon,
    Small as a man's hand.
    But now You're near,
    Filling our vision,
    Pour out Your Spirit again.

    I felt the touch of Your wind on my face:
    I feel the first drops of rain.

    Let it rain, let it rain.
    I will not be the same.
    Let it rain, rain on me.
    Let it pour down on me,
    Let it rain.

    Let it rain, let it rain,
    Let it rain, let it rain on me.
    Let it rain, let it rain,
    Let it rain.
     
  2. lovelyaltagracia's Avatar

    lovelyaltagracia said:

    Default

    We have prayed that you would have mercy;
    Hemos orado para que usted tenga misericordia

    We believe from heaven You've heard.
    Creemos que desde el cielo Usted "nos" ha oído

    Heal our land, so dry and so thirsty;
    ¡Sane nuestra tierra! , tan seca y tan sedienta

    We have strayed so far from You, Lord.
    Nos hemos alejado tanto de Ti, Señor.

    Your cloud appeared on the horizon,
    Su nube apareció en el horizonte,

    Small as a man's hand.
    Pequeña como la mano de un hombre.

    But now You're near,
    Pero ahora está cerca,

    Filling our vision,
    Llenando nuestra visión,

    Pour out Your Spirit again.
    ¡Derrame tu Espíritu otra vez

    I felt the touch of Your wind on my face:
    Sentí el toque de tu viento en mi cara

    I feel the first drops of rain.
    Siento las primeras gotas de lluvia.

    Let it rain, let it rain.
    Haz llover, Haz llover "¡Que llueva"

    I will not be the same.
    No voy a ser el mismo.

    Let it rain, rain on me.
    Haz llover "¡Que llueva", llover sobre mi "llueva sobre mi"

    Let it pour down on me,
    Que caiga un chaparrón

    Let it rain.
    Haz llover "¡Que llueva"


    If you're looking for a song to sing then this one is close enough....

    http://www.youtube.com/watch?v=1F2Fn19kyX4
     
  3. momper said:

    Default

    An observation for English speakers, with permission: you can address someone in a informal way: with "tu" (adjective), "tú" (pronoun); or formal: "su" (adj.), "usted" (pron.):

    Pour out Your Spirit again.
    ¡Derrame tu Espíritu otra vez
    If you use "tu", you must say "derrama". But you can say "Derrame su espíritu".

    Let it rain, let it rain.
    Haz llover, Haz llover "¡Que llueva"
    With "usted": "Haga llover".
    Last edited by momper; 05-03-2013 at 10:50 AM.
     
  4. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    she requested a singable translation .... I am christian and we sing songs similar to this one... so if I may:

    Quote Originally Posted by lovelyaltagracia View Post
    We have prayed that you would have mercy;
    Hemos orado para que tengas misericordia

    We believe from heaven You've heard.
    Creemos que desde el cielo nos escuchas

    Heal our land, so dry and so thirsty;
    ¡Sana nuestra tierra!, tan seca y tan sedienta

    We have strayed so far from You, Lord.
    Nos hemos alejado tanto de Ti, Señor.

    Your cloud appeared on the horizon,
    Tú nube apareció en el horizonte,

    Small as a man's hand.
    Pequeña como la mano de un hombre.

    But now You're near,
    Pero ahora está cerca,

    Filling our vision,
    Llenando nuestra visión,

    Pour out Your Spirit again.
    ¡Derrama tu Espíritu otra vez

    I felt the touch of Your wind on my face:
    Sentí el toque de tu viento en mi cara

    I feel the first drops of rain.
    Siento las primeras gotas de lluvia.

    Let it rain, let it rain.
    Haz llover, Haz llover

    I will not be the same.
    No voy a ser el mismo. (or No voy a ser igual)

    Let it rain, rain on me.
    Haz llover, llover sobre mi

    Let it pour down on me,
    Que se vierta sobre mí

    Let it rain.
    Haz llover
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!