Hey turkish friends,It is hard not to be a fan of sezen aksu when you love turkish music,I tried to translate this wonderful song,I feel like I made so many mistakes,plus there is a missing line,if someone can help me I'd be very grateful
Beni yak, kendini yak, her şeyi yak
burn me,burn yourself,burn everything
Bir kıvılcım yeter ben hazırım bak
a sparkle is enough,look I am ready
İster öp okşa istersen öldür
kiss and caress me or kill me if you want
Aşk için ölmeli, aşk o zaman aşk
he/she has to burn for the sake of love,love is then love
Aşk için ölmeli, aşk o zaman aşk
he/she has to burn for the sake of love,love is then love
Seni içime çektim bir nefeste
................................
Yüreğim tutuklu göğsüm kafeste
my heart is a prisoner,my chest is in a cage
Yanacağız ikimiz de ateşte
both of us will burn in flames
Bir kıvılcım yeter hazırım bak
a sparkle is enough,look I am ready
Aşk için ölmeli, aşk o zaman aşk
he/she has to burn for the sake of love,love is then love
Allah'ım Allah'ım
My God,My God
Ateşlere yürüyorum
I am walking in flames
Allah'ım acı ile
My God,with pain
Aşk ile büyüyorum
I am growing with love
Beni yor hasretinle, sevginle yor
exhaust me with your longing,exhaust me with your love
Sevgisizlik ayrılıktan daha zor
Lovelessness is harder than separation
Dilediğin kadar acıt canımı
hurt my soul as much as you wish
Yokluğun da varlığın da yetmiyor
your absence and your existence don't suffice
Yokluğun da varlığın da yetmiyor
your absence and your existence don't suffice
Allah'ım Allah'ım
My God,My God
Ateşlere yürüyorum
I am walking in flames
Allah'ım acı ile
My God,with pain
Aşk ile büyüyorum
I am growing with love