ANDY - che ehsaseh ghashangi

Thread: ANDY - che ehsaseh ghashangi

Tags: andy, che ehsase ghashangi
  1. registoni said:

    Default ANDY - che ehsaseh ghashangi

    Could some one transliterate into persian english characters the following song of andy?
    I found in farsi, just need the same text in latin (english) characters with english translation, if possible?

    www.youtube.com/watch?v=CCQTlnus4bA‎

    دانلود موزیک ویدیو چه احساس قشنگی
    از اون روزی که تنها تو رو تو کوچه دیدم
    به یادت توی شب ها فقط ستاره چیدم
    هزار نمه و پیغوم نوشتم تا بدونی
    نوشتم تا بدونی تویی عزیز جونی
    چه احساس قشنگی تو قلبم تو رو دارم
    ببین چه خوبه ای گل تویی تو روزگارم
    چقدر خوبه عزیزم کنارم تو رو دارم
    یواشکی رو لب هات گل بوسه می کارم

    منو وسوسه کردی با چشمای خمارت
    می خواستی تا بمونم همیشه در کنارت
    یه آشیونه ساختم واست تو اوج ابرا
    تو هم عاشقی کردی دلو زدی به دریا
    چه احساس قشنگی تو قلبم تو رو دارم
    ببین چه خوبه ای گل تویی تو روزگارم
    چقدر خوبه عزیزم کنارم تو رو دارم
    یواشکی رو لب هات گل بوسه می کارم

    نشستی توی سینه تو این دل شدی مهمون
    شدی لیلی قصه منم عاشق مجنون
    تو گلدون خیالم شدی تک گل احساس
    تنم برگ خزون بود یه عمری تو رو می خواست
    چه احساس قشنگی تو قلبم تو رو دارم
    ببین چه خوبه ای گل تویی تو روزگارم
    چقدر خوبه عزیزم کنارم تو رو دارم
    یواشکی رو لب هات گل بوسه می کارم

    منو وسوسه کردی با چشمای خمارت
    می خواستی تا بمونم همیشه در کنارت
    یه آشیونه ساختم واست تو اوج ابرا
    تو هم عاشقی کردی دلو زدی به دریا
    چه احساس قشنگی تو قلبم تو رو دارم
    ببین چه خوبه ای گل تویی تو روزگارم
    چقدر خوبه عزیزم کنارم تو رو دارم
    یواشکی رو لب هات گل بوسه می کارم
    چه احساس قشنگی تو قلبم تو رو دارم
    ببین چه خوبه ای گل تویی تو روزگارم
    چقدر خوبه عزیزم کنارم تو رو دارم
    یواشکی رو لب هات گل بوسه می کارم
     
  2. Niki Ygh said:

    Default

    ANDY - che ehsaseh ghashangi

    Az un ruzi ke tanha to ro tu kuche didam
    since that day that I saw u alone in the alley,

    Be yadet tuye shabha faghat setare chidam
    I just picked the stars in memory of u at nights

    Hezar name o peyghum neveshtam ta beduni
    I wrote thousands of songs and messages in order for you to know,

    Neveshtam ta beduni toyi azize juni
    in order for you to know that u are my sweetheart




    Che ehsase ghashangi, tu ghalbam toro daram
    What a nice feeling, I have u in my heart

    Bebin che khube ey gol toyi tu ruzegaram
    Hey flower see how good it is that u are in my days and life

    Che ghad khube azizam kenaram to ro daram
    How good it is honey that I have u by my side

    Yavashaki ru labhat gole buse mikaram
    I stealthy plant the flower of kiss on ur lips



    Mano vasvase kardi ba cheshmhaye khomaret
    U tempted we with ur drowsy eyes

    Mikhasti ta bemunam hamishe dar kenaret
    U wanted me to stay by ur side forever

    Ye ashiune sakhtam vasat tu oje abra
    I built u a nest in the highest point of the clouds

    To ham asheghi kardi delo zadi be darya
    U made love to me and took the risk

    Neshesti tuye sine, tu in del shodi mehmun
    U came into in my heart and became a guest

    Shodi Leylie* ghesse, manam asheghe majnun*
    U became Leyli of the story and I became the lover as Majnun

    Tu goldune khialam shodi tak gole ehsas
    U became the only flower of feeling in my dreaming vase

    *Leyli (female) and Majnun(male) have a love story in persian literature. same as Romeo and Juliet.
    Last edited by Niki Ygh; 06-27-2013 at 03:02 AM.
     
  3. registoni said:

    Default

    thanks alot
     
  4. Niki Ygh said:

    Default

    Quote Originally Posted by registoni View Post
    thanks alot
    sry i forgot the last part :

    tanam barge khazun bud ye omri toro mikhast
    my body was as a leaf in autumn and was wishing to have u for a lifetime