Gülşen- Acısı Bile Bal

Thread: Gülşen- Acısı Bile Bal

Tags: None
  1. danielka_2's Avatar

    danielka_2 said:

    Red face Gülşen- Acısı Bile Bal

    Arkadaslar Yardim edebilir misiniz:

    Acısı Bile Bal

    Yardım et ben hala aşığım geçmiyor
    Çok kısa sürdü çok az geldi yetmiyor
    Sen nasıl tok kaldın ben açken o kadar
    Bu nasıl aşk Allahım acısı bile bal
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Dilerim ki el koynunda hatıram seni uyutmaz
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Diyelim kalbim unutsa iliğim kemiğim unutmaz
    Yardım et ben hala aşığım geçmiyor
    Çok kısa sürdü çok az geldi yetmiyor
    Sen nasıl tok kaldın ben açken o kadar
    Bu nasıl aşk Allahım acısı bile bal
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Dilerim ki el koynunda hatıram seni uyutmaz
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Diyelim kalbim unutsa iliğim kemiğim unutmaz
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Dilerim ki el koynunda hatıram seni uyutmaz
    Neyleyim ben sensiz beni
    Bedenim ruhum enkaz
    Diyelim kalbim unutsa iliğim kemiğim unutmaz
     
  2. arduus said:

    Default


    Yardım et ben hala aşığım geçmiyor Help, I am still in love and it won't pass
    Çok kısa sürdü çok az geldi yetmiyor It lasted very short, it was too little, it is not enough
    Sen nasıl tok kaldın ben açken o kadar How did you get enough when I was hungry as a bear
    Bu nasıl aşk Allahım acısı bile bal What kind of love is that, my God? Even its bitterness tastes like honey

    Neyleyim ben sensiz beni What do I do with myself without you?
    Bedenim ruhum enkaz My body and my soul are wrecked
    Dilerim ki el koynunda hatıram seni uyutmaz I wish that you would lose your sleep remembering me when you are in others' arms
    Neyleyim ben sensiz beni What do I do with myself without you?
    Bedenim ruhum enkaz My body and my soul are wrecked
    Diyerim kalbim unutsa iliğim kemiğim unutmaz I wish that my marrows and bones wouldn't forget you even if my heart does
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)
     
  3. danielka_2's Avatar

    danielka_2 said:

    Default

    Wow it is amazing lyrics, Gulsen did her best again Thank you arduus ))
     
  4. Kraft said:

    Default

    Hello arduus! Can you help with translating a poem in Turkish that I would like to have translated? And could you translate a conversation between two people? Sincerely, Kraft.
     
  5. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by Kraft View Post
    Hello arduus! Can you help with translating a poem in Turkish that I would like to have translated? And could you translate a conversation between two people? Sincerely, Kraft.
    Arduus has left the forum unfortunatly
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me