Ferman - Kalbine Hayrandim Yar

Thread: Ferman - Kalbine Hayrandim Yar

Tags: None
  1. Sandra... said:

    Default Ferman - Kalbine Hayrandim Yar

    Another one from Ferman, could someone please help with the translation? sorry its got soooo much lyrics but thanks a lot in advance! xxx

    Ferman Eren Nerkis - Kalbine Hayrandım Yar


    Yaşarken öldürdün sen beni...
    Sadece sevmiştim oysa ben seni ...
    Güvenimi parçaladın, bu kalbimi yağmaladın...

    Yok!...Artık sanmam, kimse; ben gibi gözlerine bakmaz!....
    Onlar; bedenine aşık olurken....
    Bense; kalbine hayrandım yar....
    Yok!...Artık sanmam, kimse; ben gibi gözlerine bakmaz!....
    Onlar; bedenine aşık olurlar....
    Bense; kalbine hayrandım yar....

    Tutunacağın tek dal bendim ...
    Şimdi söyle yanında kimin var ? . . .
    Unutacağım diyorum şimdilerde aşk değil artık kinim var ! . . .
    Sor kalbine seni benden fazla seven olacak mı ki harbiden ? . . .
    Onlar bedenine aşık olurlar ama ben kalbine hayrandım yarim . . .

    Değdimi söyle terkedince sadece beni değil ! ..,
    Aşkı da kaybettin . . .
    Bile bile kendini yakan giden sen . . .
    Hayallerimden vazgeçtim . . .
    Ben artık gururlu yalnızım ,
    Seninle yanlışın dibine batmışız,
    Anladım ...
    Sen yalan , sen dolan arık çek git dünyamdan,
    Sana kandım nankör yılan , yalan aşkın yalan yalan ...
    Sen yalancı , sen dolancı arık çek git dünyamdan,
    Sana kandım nankör yılan , yalan aşkın yalan yalan ...

    Aşk kalbin namusudur sevgilim , namussuzlaşıyorsun!...
    Dikkat et duygusuz sevişmelere kurban etme kendini , dikkat et !...

    Geçermi günlerin bensiz ? . . .
    Geçermi hasret erken hiç ?. . .
    Geçermi ayrılık dersin ? . . .
    Yeterli sana bu ders densiz ! . . .

    Tamam.Artık başladı benim oyunum; önüme bütün kozları koy aşkım...
    Durmadı dünyam...
    Sana sustum diye sanma sakın kazıldı kuyum!...
    Ben doğruyu buldum, sen gittikten sonra ; kalbime ALLAH'ı koydum...
    Çok günah işledim ama yine sen beni Affet Ya Rab şeytan'a uydum. . .

    Henüz herşeyden vazgeçmedim ben...
    Bil !...
    Sonuna kadar ayaktayım yıkılmam ...
    Bana bir mutluluk borcun var!...

    Evet!...
    Psikolojimi bozdun , heves kalmadı bana aşktan . . .
    Nefes almaya zorlanıyorum hergün git artık dünyamdanlan ! . . .
    İsmini duymak istemiyorum ! . . .
    Helâllik almak için bile gelme . . .
    Hakkım haram sana ; her iki cihandada . . .
    Selamı, sabahı kes yar bana . . .
     
  2. arduus said:

    Default


    Ferman Eren Nerkis - Kalbine Hayrandım Yar I was Admiring your Heart


    Yaşarken öldürdün sen beni You have killed me but I kept living with sorrows
    Sadece sevmiştim oysa ben seni My only fault was to love you
    Güvenimi parçaladın, bu kalbimi yağmaladın You have destroyed my trust, you preyed on my heart

    Yok!...Artık sanmam, kimse; ben gibi gözlerine bakmaz! Never! I don't think somebody else will look at your eyes like me
    Onlar; bedenine aşık olurken While they fall for your body
    Bense; kalbine hayrandım yar I was admiring your heart
    Yok!...Artık sanmam, kimse; ben gibi gözlerine bakmaz! Never! I don't think somebody else will look at your eyes like me
    Onlar; bedenine aşık olurken While they fall for your body
    Bense; kalbine hayrandım yar I was admiring your heart

    Tutunacağın tek dal bendim I was the only person you could turn to
    Şimdi söyle yanında kimin var ? Now tell me who is by your side?
    Unutacağım diyorum şimdilerde aşk değil artık kinim var ! Nowadays I keep telling, I am going to forget you, I have more hatred than love
    Sor kalbine seni benden fazla seven olacak mı ki harbiden ? Ask your own heart: Is there going to be anyone who can love you more than I do
    Onlar bedenine aşık olurlar ama ben kalbine hayrandım yarim They will fall for your body, but I was admiring your heart, my love

    Değdi mi söyle terkedince sadece beni değil ! Tell me was it worth it? When you left me you not only lost me
    Aşkı da kaybettin But also the love
    Bile bile kendini yakan giden sen You were headed for a fall willfully and gone
    Hayallerimden vazgeçtim I gave up my dreams
    Ben artık gururlu yalnızım From now on I am the proud lonely man
    Seninle yanlışın dibine batmışız, We made lots of mistakes you and me
    Anladım I realised
    Sen yalan , sen dolan artık çek git dünyamdan, You are a liar, you are a trickster, now get away from me
    Sana kandım nankör yılan , yalan aşkın yalan yalan I was fooled by you, you ingrateful snake, your love is a lie, lie, lie
    Sen yalan , sen dolan artık çek git dünyamdan, You are a liar, you are a trickster, now get away from me
    Sana kandım nankör yılan , yalan aşkın yalan yalan I was fooled by you, you ingrateful snake, your love is a lie, lie, lie

    Aşk kalbin namusudur sevgilim , namussuzlaşıyorsun! The love is the honor of heart, my love, you are losing your honor
    Dikkat et duygusuz sevişmelere kurban etme kendini , dikkat et ! Be careful, don't sacrifice yourself for soulless pettings, be careful

    Geçer mi günlerin bensiz ? Do your days pass by without me?
    Geçer mi hasret erken hiç ? Does the longing wear off so easily?
    Geçer mi ayrılık dersin ? Do you think you can get over the separation?
    Yeter mi sana bu ders densiz ! Is this lesson enough for you, tactless?

    Tamam. Artık başladı benim oyunum; önüme bütün kozları koy aşkım Alright, my game has started now. Use all the trumps you can
    Durmadı dünyam I kept living
    Sana sustum diye sanma sakın kazıldı kuyum! Don't think I died just because I kept silent against you
    Ben doğruyu buldum, sen gittikten sonra ; kalbime ALLAH'ı koydum I found the right way after you, I put God's love in my heart
    Çok günah işledim ama yine sen beni Affet Ya Rab şeytan'a uydum I commit a lot of sins, but despite everything, forgive me God, I yielded to temptation

    Henüz herşeyden vazgeçmedim ben I haven't given up everything yet
    Bil ! (I say so that you) know
    Sonuna kadar ayaktayım yıkılmam I will put a brave face to the end, I won't come down
    Bana bir mutluluk borcun var! You owe me happiness

    Evet! Yes
    Psikolojimi bozdun , heves kalmadı bana aşktan You made me depressed, I don't desire any more love
    Nefes almaya zorlanıyorum hergün git artık dünyamdan lan ! I hardly can breath (difficult to live with those sorrows), get away from me immediately
    İsmini duymak istemiyorum ! I don't want to hear your name
    Helâllik almak için bile gelme Even don't come to receive my blessing
    Hakkım haram sana ; her iki cihandada I won't give you my blessing, neither in this world, nor in the next one
    Selamı, sabahı kes yar bana Don't greet me if we come across, my love
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)
     
  3. Sandra... said:

    Default

    thank you so much!! (again )