Mert Çetinkaya - Kafes

Thread: Mert Çetinkaya - Kafes

Tags: None
  1. hain said:

    Default Mert Çetinkaya - Kafes

    Hello Friends can someone help me to translate this song? Thanks

    Uçuyorum
    Ama bir kafesteyim
    Beni dışarıya salıyorlar uç diye
    Niye� Niye özgürlük nerde
    Niye� Niye yağmur üstümüzde
    Uçtum� Düştüm
    Gittim� Gördüm
    Dokundum� İrkildim
    Büyüdüm� Öldüm
    Uçtum� Düştüm
    Gittim� Gördüm
    Dokundum� İrkildim
    Büyüdüm� Öldüm
    Kaos bizi içine alıyor
    Fırtına kopuyor
    Sona yaklaşılıyor
    Bir yol var mı?
     
  2. arduus said:

    Default


    Uçuyorum I am flying
    Ama bir kafesteyim But I am in a cage
    Beni dışarıya salıyorlar uç diye They let me go out so that I can fly
    Niye, niye özgürlük nerde Why, why, where is the freedom?
    Niye, niye yağmur üstümüzde Why, why, the rain is above us
    Uçtum, düştüm I flied, I fell down
    Gittim, gördüm I went, I saw
    Dokundum, irkildim I touched, I was startled
    Büyüdüm, öldüm I grew up, I diedx2
    Kaos bizi içine alıyor The chaos is absorbing us
    Fırtına kopuyor A storm is breaking
    Sona yaklaşılıyor We are coming to the end
    Bir yol var mı? Is there a way/solution?
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)