Clara Nunes - Feira do mangaio

Thread: Clara Nunes - Feira do mangaio

Tags: None
  1. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default Clara Nunes - Feira do mangaio

    [M-38_POSU1M]http://www.youtube.com/watch?v=M-38_POSU1M[/video]

    Fumo de rolo arreio de cangalha // Rolling tobacco, harness for yokes
    Eu tenho pra vender, quem quer comprar // I have for sale for those who want to shop
    Bolo de milho broa e cocada // Corn cake, corn bread and coconut candy
    Eu tenho pra vender, quem quer comprar // I have for sale for those who want to shop
    Pé de moleque, alecrim, canela // candied peanuts ,rosemary and cinnamon
    Moleque sai daqui me deixa trabalhar // Oh naughty child go away and let me work
    E Zé saiu correndo pra feira de pássaros // And Zé rushed off and ran to the bird fair
    E foi passo-voando pra todo lugar // and many frightened birds flew everywhere

    Tinha uma vendinha no canto da rua // There was a small bar at the corner of the street
    Onde o mangaieiro ia se animar // Where the street vendor always went to cheer up
    Tomar uma bicada com lambu assado // Drinking a shot of cachaça with roasted lambu
    E olhar pra Maria do Joá (2x) // And being on the lookout for Maria do Joá

    Cabresto de cavalo e rabichola // Horse collar and strong rope to pack saddle
    Eu tenho pra vender, quem quer comprar // I have for sale for those who want to shop
    Farinha rapadura e graviola // Cassava flour , hard sugar candy and soursop
    Eu tenho pra vender, quem quer comprar // I have for sale for those who want to shop
    Pavio de cadeeiro panela de barro // Wick of kerosene lamps and clay pots
    Menino vou me embora tenho que voltar // Gee ! I'm leaving ! I have to come back
    Xaxar o meu roçado que nem boi de carro // And plough my field like a ox pulling a plow
    Alpargata de arrasto não quer me levar // But my espadrilles don't want to take me back

    Porque tem um Sanfoneiro no canto da rua // Because there is an accordion player on the corner
    Fazendo floreio pra gente dançar // And he is playing the accordion for us to dance
    Tem Zefa de purcina fazendo renda // There is also Zefa de purcina embroidering lace
    E o ronco do fole sem parar (2x) // And the continued sound of the accordion
    Last edited by gbasfora; 01-19-2014 at 07:21 PM.
     
  2. liviapj's Avatar

    liviapj said:

    Default

    That´s a very difficult song to translate, as It has lots of regional variations. Congratulations.
    “What you seek is seeking you.”
    ― Rumi