Originally Posted by
aspwow
uzbek song ,Who can help me ?
MANY Thanks.
I FOUND Sevgi mahsun LYRICS:
«Hijron kechasi, Hicran gecesi
Visol ko‘chasi,- Visal-vuslat sokağı
Armonga cho‘kkan yor...-armana-hayale çöken yar
Baxt ko‘rinmas,- Baht görünmez
Quvonch sezilmas,-Kıvanç-Sevinç sezilmez
Bu dardini>>(needs be -dardimni) bilmaydi yor.»- Bu derdimi bilmiyo- yar
«Bu ishq chin sevgi-la gulzor,-Bu aşk çûn-gerçek sevgili gülzâr
Yurak qayg‘u ila bemor,- Yürek kaygı ile bimâr-cansız-hasta
Bu kech ishq, ko‘zlari zebo,-Bu gece aşk-ın gözleri güzel
Sog‘inch-la ko‘zlaring xumor.-Hasretle gözlerin humar-arzulu
Sevgi mahzun, sevgi afsun, - Sevgi mahzun, sevgi efsun-büyü
Bu kech ishq, ko‘zlari maftun, - Bu geç aşk, gözleri meftûn-baygın-sarhoş
Sevgi mahzun, sevgi afsun, - Sevgi mahzun, sevgi efsun
Nega, ishq, ko‘zlaring yum-yum?» Niye aşk, gözlerin yum-yum-ağlamaklı
«Gohi bir hasrat, Gâh bir hasret
Gohi shirin baxt, Gâh-ı şirin baht
Tuyg‘umsan betakror.-Duygumsun bi-tekrâr -tekrarsız
Sensiz yasholmas,-Sensiz yaşamaz
Sendan ketolmas,-Senden gidemez
Yuragim sening-la bor.» Yüreğim seninle var
«Bu ishq – ishq atalmish gulzor, -Bu aşk- aşk ad almış gülzâr - gülzâr adı almış-gülzar denilmiş
Unda gulning tikanlari bor.-Onda gülün dikenleri var
Bu kech ishq, ko‘zlari zebo,- Bu gece aşk, gözleri güzel
Sog‘inch-la ko‘zlaring xumor.» Özlemle gözlerin humâr-arzulu
Sevgi mahzun, sevgi afsun,- Sevgi mahzun, sevgi efsûn-büyü
Bu kech ishq, ko‘zlari maftun,-Bu gece aşk, gözleri meftûn
Sevgi mahzun, sevgi afsun,- Sevgi mahzun, sevgi efsûn
Nega, ishq, ko‘zlaring yum-yum? Niye aşk, gözlerin yum-yum-ağlamaklı
Sevgi ko‘zi ojiz,- Sevgi gözü âciz
Sog‘inch tinimsiz -Özleyiş dinimsiz -mütemâdi
Tunlar davomiy qiynaydi, yo-o,- Tünler-geceler devamlı kıyar-üzer
Mehringga to‘lgan,- Merhâmet-şefkat-sevgine dolan
Doim sen-la bo‘lgan,-Daima senle olan
Sening-la yashar dillarim bor.- Seninle yaşar kalbim var
Sevgi – gohida qayg‘u-g‘am, - gâh kaygı gam
Sevgi – shirin bir dard-alam,- şirin bir dert elem
Sevgi – ba’zida go‘zal gul,- bazıda (bazende) güzel gül
Sevgi – guli tikanli gul,- gülü-çiçeği dikenli gül
Sevgi – asli bir dunyo,- aslı-özü bir dünya (bu dünyanın aslı-özü)
Sevgi – xayol emas, ro‘yo,-hayâl değil rüya
Sevgi – tuyg‘udir ilohiy,- duygudur ilâhi
Sevgi abadiy! - Ebedi
Uzbek and Anatolian Turkish are infact very similiar to each other, but since we read the Latin script in a different way, it makes it difficult for the Turkish peoples of Anatolia to read and understand Uzbekistani Turkish. I will also add the transcription of this song's lyrics in the Latin script that is used in Turkey , to enable the Turks of Turkey to read this Uzbekistani Turkish text. There will be only two or three words the Turks of Anatolis won't be able to understand. Otherwise the language is more or less the same. Since you have the Turkish translation now, you can ask the Turkish speakers to traslate this into English.
Bu Özbekistan Türkçesi şarkının Türkiye Latin harfleri ile yazılışını okumak için bir aşağıdaki yazıya bakınız.