Aria - Talafi

Thread: Aria - Talafi

Tags: aria talafi persian farsi
  1. ShiShi's Avatar

    ShiShi said:

    Thumbs up Aria - Talafi

    can anyone please translate this song (and maybe add persian lyrics(latin letters) as well?)

    http://www.youtube.com/watch?v=Qi2zjUJB1J4
     
  2. aspwow said:

    Default

    چه بیهوده چه ساده من عاشق خسته
    یه عمری به هوای تو و عشق تو دویدم
    ولی از تو جوابی نشنیدم نشنیدم
    تو بودی سرابی که فریب تورو خوردم
    دریغا از این دل که به دست تو سپردم
    دیگه دوست ندارم ازت خیلی شکارم
    تلافی در میارم تو اگه بیای کنارم
    دیگه نیستی تو یارم برو زود از کنارم
    با تو کاری ندارم تورو من تنها میذارم

    lyrics from http://en.iransong.com/song/78631.htm
     
  3. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default Aria - Talafi

    Che bihoodeh che saadeh mane khasteye aashegh --------- how vain, how simply, I who am in love and fed up
    Ye omri be havaaye to o eshghe to davidam ----------------- ran because of your love for a lifetime
    Vali az to javaabi nashenidam, nashenidam ------------------ but I heard no response, I didn’t hear
    To boodi saraabi ke faribe to ro khordam --------------------- you were a mirage that deceived me
    Darighaa az in del ke be daste to sepordam ------------------ my love is pitiful since I put it in your hands
    Dige dooset nadaaram ----------------------------------------- I love you no more
    Azat kheili shekaaram -----------------------------------------?
    Talafi darmiyaaram to age biyaai kenaaram ----------------- if you come near me I’ll compensate
    Dige nisti to yaaram boro zood az kenaaram ----------------- you’re not my sweetheart anymore, go away
    Baa to kaari nadaaram to ro man tanhaa mizaaram --------- I’ve nothing to do with you I’ll leave you alone
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare
     
  4. ShiShi's Avatar

    ShiShi said:

    Default

    Thanks aspwow. And thank you so much for translating Afsaneh
     
  5. afsaneh's Avatar

    afsaneh said:

    Default

    your welcome shishi
    "If music be the food of love; play on."
    Shakespeare