Idin Shafienia - Doostet daram

Thread: Idin Shafienia - Doostet daram

Tags: None
  1. Julia said:

    Default Idin Shafienia - Doostet daram

    heyy..i luv the song doostet daaram by Idin but i cant find the lyrics to that song..can anyone plz post the lyrics with its translation, or either?? pleasee and thank uou
     
  2. Vanda's Avatar

    Vanda said:

    Default

    Quote Originally Posted by Julia View Post
    heyy..i luv the song doostet daaram by Idin but i cant find the lyrics to that song..can anyone plz post the lyrics with its translation, or either?? pleasee and thank uou
    ok ok. i do it right now cuz i love it!!! you know... I love his voice but unfortunately he is not very popular among iranians. his albums are really really nice. specially his new album. did you hear?
    Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
    "never dieth that one, whose heart is alive with love"

    - Hafez
     
  3. Vanda's Avatar

    Vanda said:

    Default Idin Shafienia - Doostet daram

    ro narme bastare khab --- in bed
    sargarme khiyal --- in dreams
    miresam be arezooee mahal --- I'm attaining my impossible wish
    toro mibinamet, hara ja ba mani --- I see you that you are with me wherever
    mesle saye be dounbalami --- and you follow me as my shadow

    doostet daram --- I love you
    toro andazeye daryaha --- as much as seas
    doostet daram --- I love you
    toro be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az farda --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    mishe onroz biyad --- would I see that day
    begi doostam dari --- which you say that you love me?
    begy joz man kasi ro nadari --- and you have'nt some one else except me (in your life)
    toro bebinamet, hara ja ba mani --- I see you that you are with me wherever
    mesle saye be dounbalami --- and you follow me as my shadow

    doostet daram --- I love you
    toro andazeye daryaha --- as much as seas
    doostet daram --- I love you
    toro be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az farda --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    doostet daram --- I love you
    toro andazeye daryaha --- as much as seas
    doostet daram --- I love you
    toro be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az farda --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    doostet daram --- I love you
    toro andazeye daryaha --- as much as seas
    doostet daram --- I love you
    toro be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az farda --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    kheyli dooset daram --- I love you so much

    __________________________________________________ __

    Persian font :

    رو نرم بستر خواب سرگرم خیال
    میرسم به آرزویی محال
    تو رو می بینمت هر جا با منی
    مثل سایه به دنبالمی
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    میشه اونروز بیاد بگی دوستم داری
    بگی بجز من کسی رو نداری
    تو رو ببینمت هرجا با منی
    مثل سایه به دنبالمی
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    لای.لای.لای.
    آها
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    خیلی دوست دارم
    Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
    "never dieth that one, whose heart is alive with love"

    - Hafez
     
  4. Julia said:

    Smile

    Vanda joon azizam ..ure sucha sweetheart..wow i was like craving the lyrics to that song lol..and u replied so soon..ure soo adorable ..thank you beautiful...the lyrics and translation are exactly how i wanted it..u make so many ppl happy..thnx again pari
     
  5. Vanda's Avatar

    Vanda said:

    Default

    Quote Originally Posted by Julia View Post
    Vanda joon azizam ..ure sucha sweetheart..wow i was like craving the lyrics to that song lol..and u replied so soon..ure soo adorable ..thank you beautiful...the lyrics and translation are exactly how i wanted it..u make so many ppl happy..thnx again pari
    OMG... you made me blush... tnx tnx
    Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
    "never dieth that one, whose heart is alive with love"

    - Hafez
     
  6. Vanda's Avatar

    Vanda said:

    Default Idin Shafienia - Doostet Daram

    ro narme bastare khab --- on the softness of bed
    sargarme khiyal --- in dreams
    miresam be arezooee mahal --- I'm attaining my impossible wish
    toro mibinamet, hara ja ba mani --- and then I see that you are with me wherever
    mesle saye be dounbalami --- and you follow me as my shade

    doostet daram toro --- I love you
    andazeye daryaha --- as much as all seas
    doostet daram toro --- I love you
    be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az fardaha --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    mishe onroz biyad --- would I see that day
    begi doostam dari --- which you say that you love me?
    begy joz man kesi ro nadari --- and you don't have anyone else except me (in your life)
    toro bebinamet, hara ja ba mani --- and then I see that you are with me wherever
    mesle saye be dounbalami --- and you follow me as my shade

    doostet daram toro --- I love you
    andazeye daryaha --- as much as all seas
    doostet daram toro --- I love you
    be ghadre donya --- as much as the world
    bishtar az diroz --- more than yesterday
    kamtar az fardaha --- less than tomorrows
    doostet daram --- I love you

    kheyli dooset daram --- I love you so much

    _________________________________

    Download : http://www.sarzamin.org/Sarzaminmusi...et%20Daram.MP3

    __________________________________

    Persian :

    رو نرم بستر خواب سرگرم خیال
    میرسم به آرزویی محال
    تو رو می بینمت هر جا با منی
    مثل سایه به دنبالمی
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    میشه اونروز بیاد بگی دوستم داری
    بگی بجز من کسی رو نداری
    تو رو ببینمت هرجا با منی
    مثل سایه به دنبالمی
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    لای.لای.لای
    آها
    دوست دارم
    تو رو اندازه دریاها
    دوست دارم
    تو رو به قدر دنیا
    بیشتر از دیروز
    کمتر از فرداها
    دوست دارم

    خیلی دوست دارم
    Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
    "never dieth that one, whose heart is alive with love"

    - Hafez