Farzad Farzin_Mahe Man_My moon!

Thread: Farzad Farzin_Mahe Man_My moon!

Tags: None
  1. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default Farzad Farzin_Mahe Man_My moon!

    Requested by my dear friend :Glorious Queen!


    [CX0OQ6BFdr0]http://www.youtube.com/watch?v=CX0OQ6BFdr0[/video]

    Mahe man too shabaye tar, Cheshmato rooye ham bezar
    My moon, close your eyes in dark nights

    Harfamo be khater biyar
    Recall my words

    Shayad in bare akhare
    Maybe this is the last time

    Lahze ha dare migzare
    The moments are passing

    Taze sho ta yadet nare
    Refresh yourself so that you don't forget


    Peyda kon shabo mesle man
    Find the night just like me

    Goosheyi vase gom shodan
    A corner for getting lost

    Mahe man age asheghi
    My moon, if you are in love

    Ashegha gahi gom mishan
    Lovers can get lost sometimes

    Gerye kon paye razeghi, gerye kon paye nastaran
    cry near the Arabian Jasmin flower, cry near the eglantine

    In tooyi ke shekasteyi in toyi age khasteyi
    It is you who is broken, It is you if you're tired

    Mesle man age asheghi, cheshmato age basteyi
    If you're in love like me, if you've closed your eyes

    In toyi ke yadet mire ahdayi ke shekasteyi
    It's you who forgets the promises you've broken

    In toyi too shabaye tar cheshmato rooye ham beza
    It's you in the dark nights,Close your eyes

    Khorshido be khater biyar
    Recall the sun


    Ounke gol be to hedye dad
    The one who gave you flower

    Ta abad aheghet mikhad
    Wants you to be in love forever

    Taze sho ta yadet biyad
    Refresh yourself so that you remember

    Peyda kon shabo mesle man
    Find the night just like me

    Goosheyi vase gom shodan
    A corner for getting lost

    Mahe man age asheghi
    My moon, if you are in love

    Ashegha gahi gom mishan
    Lovers can get lost sometimes

    Gerye kon paye razeghi, gerye kon paye nastaran
    cry near the Arabian Jasmin flower, cry near the eglantine

    In tooyi ke shekasteyi in toyi age khasteyi
    It is you who is broken, It is you if you're tired

    Mesle man age asheghi, cheshmato age basteyi
    If you're in love like me, if you've closed your eyes

    In toyi ke yadet mire ahdayi ke shekasteyi
    It's you who forgets the promises you've broken
     
  2. Glorious Queen's Avatar

    Glorious Queen said:

    Default

    Merci azize delam ♡
     
  3. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    khahesh mikonam
     
  4. sufiii said:

    Default

    hye pinky. can u please translate hamishe ba hamim by 25 band fr me? Im new here, hope u can help me. kheyli ham mmnun gol